Thung lũng Sông Natsui

Thung lũng Sông Natsui

Lá Mùa thu Thung lũng Sông Natsui kéo dài 15km dọc theo Tuyến JR Banetsu East. Vào mùa thu, đoàn tàu sẽ băng qua thung lũng với tốc độ chậm để hành khách có thể tận hưởng khung cảnh tuyệt vời từ cửa sổ. Khung cảnh tuyệt đẹp của những thác nước và dòng suối trong vắt uốn khúc qua những tảng đá chắc chắn sẽ rất đáng xem.

Chi tiết địa điểm

Chi tiết địa điểm
Trang webhttps://kankou-iwaki.or.jp/spot/10221
Liên hệ

Iwaki Tourism and City Planning Bureau

(+81) 246-44-6545

Bãi đỗ xe
  • Mùa hè
  • Mùa thu
Thông tin liên quanMùa mở cửa:Từ cuối tháng Mười tới giữa tháng Mười Một.
Access Details
Cách điThị trấn Ogawa và Thị trấn Kawamae, Thành phố Iwaki
Xem đường đi
Cách đi

30 phút lái xe từ Cao tốc Joban, Iwaki-Chuo IC

Related trips

  1. Phiêu lưu

    Bờ Biển Fukushima

    Tự làm mới chính mình với tour tham quan kéo dài một ngày đi qua ba trong số những địa điểm tốt nhất tại bờ biển Fukushima. Bạn có thể tham quan nơi này vào bất kỳ thời điểm nào trong năm, vì vậy phù hợp với các kế hoạch trước đó của riêng bạn. Bắt đầu tại Trạm Iwaki và di chuyển tự túc đến Thủy cung Fukushima. Bảo tàng thủy cung và sinh vật biển này sẽ mang khiến bạn ngỡ ngàng với các buổi triển lãm tuyệt vời về chủ đề các loài sinh vật biển và môi trường sống của chúng. Hãy để trí tưởng tượng của bạn bay xa khi tản bộ quanh tòa nhà và khám phá những điều mới mẻ khắp mọi nơi. Khi đã tham quan xong Thủy cung Fukushima, hãy ghé thăm Chùa Shiramizu Amidado. Ngôi chùa này là một Kho báu Quốc gia Nhật Bản và được ủy quyền lần đầu tiên bởi một công chúa. Nơi đây chứa đựng chiều dài lịch sử độc đáo giúp bạn đầu óc bạn trở nên thư giãn và minh mẫn. Khi bạn đã tìm thấy an yên trong tâm hồn, hãy tới thăm Thung lũng Natsuigawa. Vùng sông nước mát mẻ tại vùng quê hoang sơ gió sẽ giúp bạn thư giãn cơ thể và trẻ hóa tinh thần. Dù bạn quyết định ghé thăm nơi này, những địa điểm ven biển của Fukushima chắc chắn sẽ khiến bạn ngỡ ngàng.

    Bờ Biển Fukushima

Gần đó

The World Glassware Hall
Sự kiện

Soma Nomaoi

Môn giải trí văn hóa truyền thống cần sử dụng ngựa này đã được trình diễn ở Mỹ và Anh trước đây. Soma Nomaoi có nguồn gốc từ thời xa xưa, cách đây trên dưới một nghìn năm. Những con ngựa được huấn luyện trong khu đào tạo quân sự và những chú ngựa đua đã được dành riêng cho ngôi đền như thánh vật.Mọi người có thể thưởng thức vẻ thiện chiến anh dũng và tuyệt đẹp trong suốt kỳ đại hội uy nghiêm, các kỵ sĩ diễu hành trong phong thái nghiêm trang, những chú ngựa đua bọc giáp như một cơn cuồng phong, cuộc đua cờ Thần Thánh thật sự giống như một trận chiến, và một nghi thức được gọi là Nomakake, một sự kiện tái hiện bối cảnh trong thời cổ đại Nomaoi.Ngoài thời gian lễ hội, du khách cũng có thể tìm hiểu về lịch sử và sự chuyển tiếp của Soma Nomaoi qua các mô hình diorama tại " Viện Bảo Tàng Thành Phố Haramachi".Liên kết hữu íchBảo Tàng Thành Phố Minamisoma

The World Glassware Hall
Phục hồi sau thảm hoạ & Hồi sinh

Dự án nghệ thuật Futaba Art District

Dự án nghệ thuật Futaba Art District là một sáng kiến nghệ thuật được thực hiện bởi nhóm nghệ thuật Over Alls ở Futaba (双葉町), một thị trấn ở khu vực ven biển của Fukushima.Kể từ tháng 2 năm 2023, Dự án nghệ thuật Futaba Art District bao gồm mười bức tranh tường nằm giữa nhà ga JR Futaba và Bảo tàng Tưởng niệm Đại thảm họa Động đất và Hạt nhân Tây Nhật Bản.Thị trấn Futaba đã phải sơ tán và bị ảnh hưởng nặng nề bởi sự cố hạt nhân năm 2011. Vào năm 2020, lệnh sơ tán đã được dỡ bỏ đối với khu vực xung quanh nhà ga Futaba.Những bức tranh tường tạo nên Dự án nghệ thuật Futaba mô tả nhiều khía cạnh khác nhau của văn hóa Futaba và bày tỏ lòng kính trọng đối với cư dân ở đây.Khi các nghệ sĩ hỏi cư dân Futaba rằng thứ gì là tiêu biểu nhất cho nơi đây, nhiều người trả lời là 'búp bê daruma' (búp bê truyền thống của Nhật Bản để cầu may). Kể từ thời Edo, thị trấn Futaba đã tổ chức chợ daruma hàng năm với trò kéo co nổi tiếng. Hiện nay có những bức tranh tường mô tả cả trò chơi kéo co và búp bê daruma.Năm 2023, Chợ Futaba Daruma lại được tổ chức tại thị trấn Futaba sau 12 năm.Một người phụ nữ trông coi quán cà phê địa phương và một gia đình từng sống trong thị trấn, cũng như nhiều thành viên khác trong cộng đồng được miêu tả trong một số bức tranh tường.Trên mỗi bức tranh tường, bạn sẽ tìm thấy một mã QR mà bạn có thể quét để tìm hiểu thêm về nó (bằng tiếng Nhật).Bạn có thể dễ dàng đến Dự án nghệ thuật Futaba Art District từ ga JR Futaba. Bấm vào đây để xem bản đồ Dự án nghệ thuật Futaba (bằng tiếng Nhật tại đây).

The World Glassware Hall
Sự kiện

LỄ HỘI IWAKI TSURUSHI BINA

Lễ hội này được tổ chức trong những năm gần đây như một cách để tôn vinh quận Nakanosaku của thành phố Iwaki và tạo không khí tươi vui cho khu vực. Trong lễ hội, hàng trăm vật phẩm trang trí được người dân địa phương tự tay làm từ vải chirotype - một loại vải được sử dụng để làm thành những bộ kimono truyền thống. Những đồ trang trí Tsurushi Bina này thường được tặng cho các cô gái trẻ vào Ngày của các Thiếu Nữ trong tháng 3. Chúng có đủ mọi hình dạng và kích cỡ, nhưng ở Fukushima tôi đã nhìn thấy còn rất nhiều đồ trang trí có hình như động vật và rau củ quả.

The World Glassware Hall
Phục hồi sau thảm hoạ & Hồi sinh

Tàn tích của Trường Tiểu học Ukedo ở Thị trấn Namie

Tàn tích Trường tiểu học Ukedo ở Thị trấn Namie (震災遺構浪江町立請戸小学校) nằm ở khu vực ven biển của tỉnh Fukushima.Trường tiểu học Ukedo, nằm cách biển 300 mét, có các lớp học khi trận động đất xảy ra lúc 2:46 chiều ngày 11 tháng 3 năm 2011Vài phút sau, cảnh báo sóng thần được đưa ra cho Ukedo. Nhân viên nhà trường kêu gọi học sinh sơ tán ngay lập tức đến núi Ohirayama gần đó, cách trường khoảng 1,5 km.Khi sóng thần ập đến khoảng 40 phút sau trận động đất, tất cả học sinh và nhân viên đã sơ tán an toàn.Tòa nhà trường học đã bị thiệt hại nặng nề do trận động đất và sóng thần, cũng như hầu hết thị trấn Namie, ngay sau đó đã có lệnh sơ tán do thảm họa hạt nhân (lệnh sơ tán cho một số khu vực ở Thị trấn Namie đã được dỡ bỏ vào ngày 31 tháng 3 năm 2017) .Vào năm 2021, phần còn lại của tòa nhà Trường tiểu học Ukedo mở cửa cho công chúng tham quan. Cơ sở vật chất phần lớn vẫn còn nguyên vẹn, cùng với các mảnh vỡ, sàn nhà và trần nhà bong tróc, mảnh vụn đồ vật, đồ đạc bị đổ và các vật dụng khác của trường. Du khách có thể thấy mức độ tàn phá do trận động đất và sóng thần gây ra và tìm hiểu về tầm quan trọng của việc chuẩn bị ứng phó với thảm họa.Ở lối vào, bạn có thể quét mã QR bằng điện thoại của mình để truy cập bản dịch tiếng Anh của từng bảng giải thích khi bạn đi qua sân trường.

Có thể bạn cũng thích

Cây phong Nakakamado
Cảnh quan tự nhiên

Cây phong Nakakamado

Nakakamado là một cây phong có hình thù rất độc đáo. Cây phong - được mẹ thiên nhiên làm nên như một Đài tưởng niệm tự nhiên - trông giống như một chiếc ô khổng lồ xòe rộng tán và có 3m rễ nhô ra khỏi mặt đất đã gây không biết bao nhiêu người xửng xốt. Nếu muốn đến thăm quan khi cây thay lá, bạn nên lên kế hoạch cho chuyến đi vào giữa tháng 11. Tuy nhiên, vẻ đẹp của Nakakamado có thể được thưởng thức suốt bốn mùa - du khách có thể thưởng ngoạn khi những chiếc lá xanh tươi bao phủ vào mùa xuân và hình dạng khác thường của các nhánh cây vào mùa lá rụng.

Hoa Anh Đào Nở ở Công Viên Baryo
Cảnh quan tự nhiên

Hoa Anh Đào Nở ở Công Viên Baryo

Bạn sẽ dễ dàng bị choáng ngợp bởi khung cảnh khoảng 630 cây hoa anh đào Yoshino đồng loạt nở rộ ở công viên Baryo. Đi dọc theo hàng cây anh đào trên con đường sando (con đường dẫn từ cổng torii đến một ngôi đền) sẽ giúp bạn cảm nhận rõ ràng không khí trong trẻo của mùa xuân.Hằng năm mỗi khi hoa anh đào nở công viên Baryo là một địa điểm nổi tiếng mà người bản địa hay lui tới, ngoài ra, trong hai tuần đầu tháng tư sẽ có sự kiện thắp đèn đặc biệt bên hàng cây hoa anh đào. Lời khuyên là bạn nên tới ngắm hoa anh đào nở hòa quyện với ánh sáng từ những chiếc lồng đèn giấy khi đêm xuống. Địa điểm tuyệt vời nhất để có những pô hình đẹp là bên cạnh cổng torii trên con đường sando.

Top