- ホーム
- ガイド検索
福島県通訳ガイド検索
検索条件
検索一覧対象 88件
江崎 豪Go EZAKI
- 英語
- 日本語
いわき市在住。オークランド(NZ) に1年半住んでいました。関東と東北を中心に日本全国の素敵な観光スポットを真心こめてご案内します。東京や仙台からの日帰り旅行にも対応いたします。最近はクルーズ船の寄港地バスツアーガイドの仕事をさせて頂いています。園芸とインストを聞くのが好きで、ピアニスト和泉宏隆さんのファンです。行政書士もしております。通訳・翻訳・アポスティーユ認証・遺言相続・入管手続きのサポートもお任せください。
- 日本文化
- 歴史・サムライ
- 復興関係
- 食文化
- トレッキング
- 全国通訳案内士
- 浜通り
- 中通り
- 会津地方
- 福島県内全域
高橋 哲子
- 英語
- 日本語
翻訳の場合、未知の分野(※)でもリサーチ力でカバーできます。これまで納期が遅れたことはありません。 観光関連の翻訳に関しては、直近ではブラジルからの日本の行政視察団の旅程(羽田→議事堂 →神奈川→大阪→温泉など)・イベントを英訳しました。 ※例えば、免震構造について独習し、インド系英国人の開発した建築ソフトのデモンストレーションに同行しました(ある大手の建設会社会議室)。
- 全国通訳案内士
菅野 純子
- 英語
- 日本語
「日本のハート(心)、福島の魅力に触れる旅へ」歴史、文化、地形的にも多様性に恵まれた福島には様々な魅力があります。福島の自然や文化、歴史的史跡を訪れ、そのエネルギーに触れ、自分の内面を感じる旅へとご案内します。そして福島を愛する地元の人々との交流や食、温泉もまた福島の魅力です。一度だけでなく四季折々の季節に訪れたくなる、そんな観光+アルファの特別な旅を楽しんでください。
- 地域通訳案内士
岩崎 恵美子
- 英語
- 日本語
外資系会社の勤務経験を生かして、美しい自然に囲まれた歴史の街「白河」をご案内いたします。また、お客さまのご要望に応え、カルチャー体験や時節行事等も紹介させていただきます。福島県の旅がお客さまにとって思い出深いものになるよう精一杯努めます。
- 地域通訳案内士
渡辺 光男(ワタナベテルオ) ,GEEF:ふくしまツアリズムガイド.JPTeruo Watanabe(Geef Fukushima), GEEF:Fukushima Tourism Guide.JAPAN
- 日本語
- 英語
-ふくしま認定ツーリズムガイド. 磐梯山ジオパークジオガイド.いわきヘリテージツーリズムガイド.会津2言語ガイドチームほか....
-オーストラリア シドニーTAFE(職業)留学.TourismガイドIV(上級,世界対応)技能証明=プロガイド養成資格者. 国際ガイド, 日本スペシャリスト.
-地質科学者である通訳ガイド..総合旅行業務取扱管理者.総合旅程管理主任者(総合添乗員). ツーリズム調査開拓者. 素材-人材情報.
(原子力規制庁)放射線取扱管理者.防災士..
- 一般的な観光ガイドはもちろん「科学者の視点」が, 他にはないガイディングとお客様の興味を引き出します。
-スタディツアー,メディア取材,フィールドワーク(調査)アテンドに最適。
アテンダントとしては 日本およびオーストラリア資格として,全世界対応です。
-個人雇い運転手も対応できます(別料金)
- 居住地:福島県郡山市. 最寄り駅:JR東北新幹線郡山駅
**Please copy & past the URL to address bar of your browser .
**以下のホームページアドレスを ブラウザのアドレス窓にコピーペーストしてください。
-Brand > GEEF:Fukushima Tourism Guide.JAPAN
HP> http://geef.a.la9.jp/
Email> geef_office@yahoo.co.jp / teruo27@nifty.com
-Guide Sign> http://geef.a.la9.jp/nifty/tel.html
http://geef.a.la9.jp/nifty/Guide_certificate-teruo.html#368221899
- 日本文化
- 歴史・サムライ
- 復興関係
- 農業
- 医療・科学・技術
- 食文化
- トレッキング
- スノーアクティビティ
- 地域通訳案内士
- 浜通り
- 中通り
- 会津地方
- 福島県内全域
佐原 宏信
- 英語
- 日本語
海外からの訪問者にも会津の風土とそれが育んだ文化や伝統を堪能して頂けるよう、お客様の希望に沿ったガイドでおもてなしが出来ますことを願っています。 皆さまが福島への滞在の中で、是非、心に残る体験・発見が共有できますよう。
- 歴史・サムライ
- 日本文化
- 全国通訳案内士
- 会津地方
野口 繁雄
- 英語
- 日本語
おもてなしの心で、福島の魅力をたっぷりご紹介します。
- 地域通訳案内士
吉田 勝美Katsumi Yoshida
- 英語
- 日本語
JICAの研修監理員として通訳を経験しています。江戸時代の世界に誇れる名君、松平定信公の居城、小峰城や日本最古の公園、南湖公園などのある、そして、江戸時代を終わりの戦いのあった白河市に住んでいます。この江戸時代や武士についてご案内できます。復興関係に関しては、福島大学主催の復興関係解説研修で学んだことをお伝えします。農業酪農に関しては、米、果樹類、夏秋野菜などの生産量と品質で全国的に高い評価を受けている福島県農業の振興の拠点の農業総合センターや日本のすべての飼育牛のデータが毎日収集されている家畜改良センター本所などで行ったJICA研修監理で得た知見をお話しします。技術に関しては、福島の工場での技術者として経験し学んだ世界的なトヨタの5Sやカイゼンなどの日本発の優れた製造管理技術をお伝えします。この技術を、2015~6年に経産省のアフリカ支援事業として、ケニアと南アフリカの工場で伝えた実績があります。食文化に関しては、日本のラーメン文化において極めて重要な地位を占める「ラーメン王国」福島県の喜多方ラーメン、白河ラーメン、郡山ブラックという「福島三大ラーメン」などを紹介します。
- 日本文化
- 歴史・サムライ
- 復興関係
- 農業
- 医療・科学・技術
- 食文化
- 全国通訳案内士
- 浜通り
- 中通り
- 会津地方
- 福島県内全域
佐藤 礼奈(박 례나)
- 日本語
- 韓国語
日韓ハーフのため、微妙なニュアンスも上手に伝えられます。
韓国には合計7年ほど住んでいました。
(幼少期3年ほど日韓を行ったり来たり、韓国International Christian School of Seoulに2年ほど通学、延世大学韓国語学堂留学・卒業)
福島第一原発、福島水素エネルギー研究フィールド(FH2R)での通訳経験、公的施設パンフレットの翻訳経験有り。
皆様がまた福島に来たいと思っていただけるような記憶に残る旅行のサポートをいたします。
ガイドだけではなく通常の通訳・翻訳も承ります。
もぐらコロッケ、ちいかわLOVE
通常の通訳(夕食前に解散):1日 30,000円+消費税
夕食まで:1日 35,000円+消費税
原発関連:1日 40,000円+消費税
翻訳:1ページ1万円~+消費税(内容によります)
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
한일 혼혈입니다. 그 덕분에 미묘한 뉘앙스도 잘 통역/번역할 수 있습니다.
한국에는 총 7년 정도 살았습니다.
(어린 시절 3년 정도 한일을 왔다갔다, 이태원International Christian School of Seoul에 2년 정도 통학, 연세대학교 한국어학당에 유학/졸업)
후쿠시마 제일 원전, 후쿠시마 수소 에너지 연구필드(FH2R)에서 통역 경험, 공공 시설 브로셔 번역 경험이 있습니다.
여러분이 다시 후쿠시마에 오고 싶다고 느낄 수 있는 추억에 남는 여행을 약속합니다.
가이드 뿐이 아니라 통역/번역도 합니다.
두더지 고로케, 치이카와(먼작귀) LOVE
보통 통역(저녁 식사 전에 해산):1일 30,000엔+소비세
저녁 식사까지: 1일 35,000엔+소비세
원전 관련:1일 40,000엔+소비세
번역 : 1 페이지 10,000엔+소비세 (내용에 따라 다름)
- 日本文化
- 歴史・サムライ
- 復興関係
- 農業
- 医療・科学・技術
- 食文化
- スノーアクティビティ
- 地域通訳案内士
- 浜通り
- 中通り
- 会津地方
- 福島県内全域