- ホーム
- ガイド検索
福島県通訳ガイド検索
検索条件
検索一覧対象 87件
貝沼 幹夫Mikio Kainuma
- 英語
- 日本語
福島の多様な観光地をご案内します。福島は美しい自然、豊かな歴史、おいしい食べ物とお酒、多くの温泉などの魅力に溢れています。伝統工芸や美術館めぐりにも楽しいところです。ご来県をお待ちしております。お気軽にご連絡ください。資格:全国通訳案内士(英語)・福島地域通訳案内士(英語)・国内旅程管理主任者・アートナビゲーター(美術検定1級)。
- 日本文化
- 歴史・サムライ
- 復興関係
- トレッキング
- 全国通訳案内士
- 浜通り
- 中通り
- 会津地方
- 福島県内全域
佐藤 礼奈(박 례나)
- 日本語
- 韓国語
日韓ハーフのため、微妙なニュアンスも上手に伝えられます。
韓国には合計7年ほど住んでいました。
(幼少期3年ほど日韓を行ったり来たり、韓国International Christian School of Seoulに2年ほど通学、延世大学韓国語学堂留学・卒業)
福島第一原発、福島水素エネルギー研究フィールド(FH2R)での通訳経験、公的施設パンフレットの翻訳経験有り。
皆様がまた福島に来たいと思っていただけるような記憶に残る旅行のサポートをいたします。
ガイドだけではなく通常の通訳・翻訳も承ります。
もぐらコロッケ、ちいかわLOVE
通常の通訳(夕食前に解散):1日 30,000円+消費税
夕食まで:1日 35,000円+消費税
原発関連:1日 40,000円+消費税
翻訳:1ページ1万円~+消費税(内容によります)
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
한일 혼혈입니다. 그 덕분에 미묘한 뉘앙스도 잘 통역/번역할 수 있습니다.
한국에는 총 7년 정도 살았습니다.
(어린 시절 3년 정도 한일을 왔다갔다, 이태원International Christian School of Seoul에 2년 정도 통학, 연세대학교 한국어학당에 유학/졸업)
후쿠시마 제일 원전, 후쿠시마 수소 에너지 연구필드(FH2R)에서 통역 경험, 공공 시설 브로셔 번역 경험이 있습니다.
여러분이 다시 후쿠시마에 오고 싶다고 느낄 수 있는 추억에 남는 여행을 약속합니다.
가이드 뿐이 아니라 통역/번역도 합니다.
두더지 고로케, 치이카와(먼작귀) LOVE
보통 통역(저녁 식사 전에 해산):1일 30,000엔+소비세
저녁 식사까지: 1일 35,000엔+소비세
원전 관련:1일 40,000엔+소비세
번역 : 1 페이지 10,000엔+소비세 (내용에 따라 다름)
- 日本文化
- 歴史・サムライ
- 復興関係
- 農業
- 医療・科学・技術
- 食文化
- スノーアクティビティ
- 地域通訳案内士
- 浜通り
- 中通り
- 会津地方
- 福島県内全域
平林 丈彦
- 英語
- 日本語
福島の観光地に加えて磐梯山や安達太良山、高山植物いっぱいの尾瀬など、日本山岳会員の私がご案内いたします。
- 地域通訳案内士
矢渡俊博YAWATARI Toshihiro
- 中国語
- 日本語
- 復興関係
- 地域通訳案内士
- 浜通り
青山 由美
- 英語
- 日本語
県南地方の歴史や隠れた名所にご案内します。まだそれほど知られていない静かな名所旧跡をのんびり歩き、美味しいグルメも紹介します。 また、全国通訳案内士の資格もありますので、引き続きの県外の情報もお伝え出来ます。 外国人に人気のお寿司作りや、家庭料理、そして精進料理など(調理士免許あり)や折り紙や風呂敷の使い方などもお教えできます。 福島県の美しい自然と日本の文化を堪能していただけるよう精一杯努めます。
- 食文化
- 歴史・サムライ
- 日本文化
- 地域通訳案内士
- 会津地方
- 中通り
山寺 四郎
- 英語
- 日本語
私は外国人のツアーガイドにとても興味があります。 私は世界中を旅するのが好きで、そこで私はガイドの心得を感じ取りしました。 たとえば、これまで南アジア(南東アジア含む)、ヨーロッパ、アフリカ、北アメリカ、南アメリカを旅しています。 基本的に私は一人で旅行します。 このような場所で、私はツアーグループに参加し、ツアーガイドからガイドする方法の技術を学び取りました。 もちろん、日本でも同じくガイドの心得を感じ取りました。 このような理由から、私はツアーガイドの機会を得て、外国人に「どんなにFUKUSHIMAとJAPAN素晴らしいか」を知らせたいと思っています。
- 日本文化
- 歴史・サムライ
- 食文化
- トレッキング
- 地域通訳案内士
- 浜通り
- 中通り
- 会津地方
- 福島県内全域
甘 紅軍
- 中国語
- 日本語
- 地域通訳案内士
飛田 立史
- 中国語
- 日本語
旅好き、歴史好き、食べ物好き、乗り物好き、動物好きです。みなさまの安全安心、思い出に残る旅のお手伝いをさせていただきたいと思います。貧乏旅行に、そして大名旅行にと楽しい引き出しはたくさん!どうぞお気軽にご相談ください。
- 全国通訳案内士
松本 修治
- 英語
- 日本語
①私は昔からアウトドア派で、子連れで北アルプス縦走登山をしていました。キャンプ、釣り、野鳥観察と何でもこなし、スキーは幼児を含む初心者指導が得意です。 ②私は飛行機とヘリの操縦士の資格を持ち、度々空を飛んでいます。 室屋さんのアクロバット飛行も有り、福島県での航空への関心も高まり、通訳ガイドの必要が生じた場合などにもお役に立てそうです。 ③ Facebookでは130人超の外国人友人がいます。 ④歴史に、並外れた知識が有る訳ではありませんが、日本人としての豊かで広範囲な一般知識を持つマイルドな人間です。 他の分野でもお手伝いします。
- 全国通訳案内士