- Home
- Search Result
Search conditions
Search Result 78 Entries
城坂 愛
- 中文
- 日文
福島在住中国出身者です。2001年福島に移住してから、中国語講師や司法通訳、医療通訳、福祉通訳、労資通訳、観光通訳、映画字幕翻訳、文書翻訳など様々な領域で通訳・翻訳を務めています。大好きな福島の魅力をたっぷり伝えたいです。16年間の福島生活に中国人の目で見つけた福島のいいところをすべて教えます。きっと、あなたも福島が大好きになります。
- 区域级口译导游
越智 百合
- 中文
- 日文
笑顔をたやさないおもてなしの心を持って常に明るくなるガイドをしていきたい
- 区域级口译导游
甘 紅軍
- 中文
- 日文
- 区域级口译导游
Teruo Watanabe(Geef Fukushima), GEEF:Fukushima Tourism Guide.JAPANTeruo Watanabe(Geef Fukushima), GEEF:Fukushima Tourism Guide.JAPAN
- 日文
- 英文
The Professional Guide skill Interpreter. (Not hobby, not side work of avocation. ).All area of Japan and over sea acceptable.
- Australian National Full Guide certificate(IV)= International Guide,Japan specialist as Australian Tourism industry.
-The Geologist, scientist who can guide. Disaster prevention officer, Radiation specialist Certificate.
-Tourism manager( international ), Tour conductor( international ) as Japanese Tourism government.
- Master degree of Science and Arts.
- The guest will have exclusive interests of Scientific sense by the guide.
I can accept private, group and general tourism.
I'm ideal talent for Study Tours and proper for fieldwork's coordinator & attendants
-City of Residence: Koriyama , Near Rail ST:JR-Koriyama (Tohoku shinkansen)
- Private driver acceptable.( Extra charge )
-Brand > GEEF:Fukushima Tourism Guide.JAPAN
HP> http://geef.a.la9.jp/
Email> geef_office@yahoo.co.jp /teruo27@nifty.com
-Guide Sign> http://geef.a.la9.jp/nifty/tel.html
http://geef.a.la9.jp/nifty/Guide_certificate-teruo.html#368221899
- 日本文化
- 历史、武士
- 复兴相关
- 农业
- 医疗、科学、技术
- 饮食文化
- 山中徒步旅行
- 雪上活动
- 区域级口译导游
- 沿海区域
- 中心区域
- 会津区域
- 福岛的区域
Yoonmi JUNGチョン ユンミ
- 日文
- 韩文
韓国のソウル出身です。
福島県に20年以上~居住しております♪
☆個人から団体までお任せくださいませ☆
*趣味は旅行と釣りです。
いわきの海で常磐ものを釣ったり、冬は裏磐梯でワカサギ釣りをしながら楽しく過ごしております♪
主に、韓国関連の全国通訳案内士、翻訳、韓国語講師などのお仕事をお引き受けております。
お気軽に是非、お声がけください。
おもてなしの精神でガイドさせていただきます。
福島県から日本全国の魅力を
お伝えさせていただきます。
- 日本文化
- 历史、武士
- 复兴相关
- 农业
- 饮食文化
- 山中徒步旅行
- 国家级口译导游
- 沿海区域
- 中心区域
- 会津区域
- 福岛的区域
Masahiro KAWAGISHI川岸 正寛
- 英文
Hello.
I am working in a chemical company living in Koriyama City, Fukushima Prefecture. I will do my best to prepare in advance, and I hope to be a friendly guide that everyone will enjoy.
Although I am originally from Osaka, I am fascinated by Fukushima's abundant nature such as mountains, rivers, and lakes, its history and culture unique to Tohoku, and its warm-hearted people. I would be very happy if I could share the charm of Fukushima with you all.
I look forward to traveling with you!
- 日本文化
- 历史、武士
- 医疗、科学、技术
- 国家级口译导游
- 中心区域
- 会津区域
Kumiko ASAKURA朝倉久美子
- 英文
- 日文
As the president of “Omotenashi Guide Fukushima” interpreter-guide group, I have planned and executed monthly study sessions and local tours to upgrade fellow members’skills over the past few years. Interested in history, art, international relations, and completed higher education in the US, I am thrilled to tailor your trip to Fukushima prefecture. Work experience as a marketing and CRM specialist with a US state office, a film distribution company and international (US, UK, Italian) publishers.
- 日本文化
- 历史、武士
- 复兴相关
- 国家级口译导游
- 沿海区域
- 中心区域
- 会津区域
- 福岛的区域
Ogai Rumiko大谷 留美子
- 英文
- 日文
I worked for the Minamisoma International Association on March 11th 2011. After the earthquake disaster, I confirmed the safety of foreigners living in the city and told the evacuated citizens about the situation of the town through webpage. I also evacuated to Miyagi, but I was able to use the lifeline at my home safely, so I returned home in about one week. I am currently a coastal field partner.
I can take you to Hamadori area.
- 日本文化
- 复兴相关
- 饮食文化
- 区域级口译导游
- 沿海区域
Mariko Hara原 眞理子
- 英文
- 日文
Hello there! I’m Mariko. I’m a licensed Tour Guide. I was born in Fukushima and that’s where I live now, but I also lived in Tokyo for more than 30 years. Before that, I lived in Germany for three years. I have worked for an American company, a French company and a Japanese company and I have made a lot of business and personal trips to the US, Europe and Asia. Now I teach English to Japanese people and Japanese to foreigners, as well as being a tour guide. So, I think I’m quite international at this point.
My hobbies are mountain climbing, walking through the streets of the cities and towns, and Aikido, which is one of the martial arts. I also like eating local foods and drinking sake and meeting people.
What would you like to do during your trip to Japan? By understanding what you’d like to do and see, I will be able to plan the best trip for you anyplace in Fukushima, Tohoku, Tokyo and many other areas.
I’d like to help you discover the charm of Japan! See you soon!
- 日本文化
- 历史、武士
- 农业
- 医疗、科学、技术
- 饮食文化
- 山中徒步旅行
- 雪上活动
- 国家级口译导游
- 沿海区域
- 中心区域
- 会津区域
- 福岛的区域