福岛口译导游搜索网站

Search conditions

Search Result 78 Entries

Akira Atsuumi厚海 朗

  • 日文
  • 英文

小学校での外国語の必修化によって、英語の教科書には、子どもたちが、自分たちの住む地域を英語で紹介する内容も含まれています。平易な英語を使って、キッズ通訳案内士がICTを活用しながら各地域で活躍する、全く新しい地域創生がスタートします。プログラミング学習を得意にしています。「書を置き、街へ出よう。」

  • 历史、武士
  • 山中徒步旅行
  • 区域级口译导游
  • 沿海区域
  • 中心区域
  • 会津区域
  • 福岛的区域

Ayumi Yokota横田 あゆみ

  • 英文
  • 日文

Fascinated by the beautiful nature & the open-minded people living there, I moved from Kanto Region to Tamura,Fukushima in 1990. Just after the Great East Japan Earthquake,I was forced to stay at an evacuation center and then to live in the temporary house for some years. Being qualified as a Fukushima regional interpreter guide,I’ve had several chances to accompany foreign guests visiting mainly the area on the Pacific Ocean.
Recently, some visitors are enjoying touring around Tamura,Koriyama area in addition to the Seacoast Area.How about visiting the nature & the history the locals have lived with?Sometimes you can talk to the people there,and get to know how they’ve lived since 3.11.I would be happy if you find or feel something after you visit My Local Area‼

  • 历史、武士
  • 复兴相关
  • 区域级口译导游
  • 沿海区域
  • 中心区域
¥5000Hourly rate

Miyuki ISHIDA石田 美由紀

  • 日文
  • 英文

個人から大きなグループまで 学生さんからVIPまで、日帰りからロングツアーまで対応可。
福島県浜通りの災害被災地案内をライフワークとしています。現地の最新の状況を丁寧にお伝えします。見て感じて考える旅を美味しい常磐ものとともにご堪能ください!
 また日本文化に精通しています。茶道、着物、甲冑、刀研磨、刀さやづくり、刀鍛錬、剣道、弓道、漆塗り、陶芸、赤べこ絵付け体験はぜひ私と!神社、寺、城巡り、自然探検、教育視察もお任せください。
福島県内はもちろん東北、日本全国の魅力をお伝えします。

  • 日本文化
  • 历史、武士
  • 复兴相关
  • 饮食文化
  • 山中徒步旅行
  • 国家级口译导游
  • 区域级口译导游
  • 沿海区域
  • 中心区域
  • 会津区域
  • 福岛的区域

Yoko Nemoto根本 葉子

  • 英文
  • 日文

Fukushima has wide variety of attractions: rich nature, mountains and lakes, good sake, tasty dish, Kawaii folk crafts, historical remains, Aizu where last samurai lived.... In the coastal area, there are many facilities related to the Great East Japan Earthequake and Nuclear Disaster.

  • 日本文化
  • 历史、武士
  • 复兴相关
  • 饮食文化
  • 国家级口译导游
  • 沿海区域
  • 中心区域
  • 会津区域
  • 福岛的区域
¥3000Hourly rate

Naomi Sato佐藤 直美

  • 英文
  • 日文

I am a registered National Tour Guide (English). It has been my pleasures to show people this wonderful corner of Japan where every turn and every day brings a new experience. I am able to tailor tours to your individual needs and interests. There are many hidden gems waiting to be discovered here: hot springs, local gourmet, traditional festivals, tranquil tea houses, new technology, zen experience and local people. Look forward to seeing you soon.

I can also help you switch your foreign vehicle licence to a Japanese licence.




  • 日本文化
  • 复兴相关
  • 农业
  • 医疗、科学、技术
  • 饮食文化
  • 山中徒步旅行
  • 国家级口译导游
  • 沿海区域
  • 中心区域
  • 会津区域
  • 福岛的区域

Michiyo Kainuma貝沼 実千代

  • 日文
  • 英文

I was born and bred in
Fukushima. I have more than 8 years of experience as an interpreter and guide.
Fukushima boasts its beautiful nature, wonderful history, culture, and warm-hearted people. I would like to introduce all of this to every visitor from abroad while letting them enjoy their trip.
I also want to convey Fukushima’s current situation after the Great East Japan Earthquake. We are going forward into our bright future.

  • 国家级口译导游
  • 沿海区域
  • 中心区域
  • 会津区域
  • 福岛的区域
¥2500Hourly rate

Yukari Itakura板倉 ゆかり

  • 英文
  • 日文

Welcome to Fukushima! 
Fukushima is very famous for its beautiful nature, delicious SAKE, and fruits. I would like to introduce nice people and places here. We can enjoy the Japanese Incense Ceremony, Tea ceremony, visiting some historical places or Onsens and making Kokeshi dolls together.
Please enjoy your stay in Fukushima and make your trip very special!
I also introduce some interesting Japanese culture courses ( ex: making sachets ).
Feel free to contact me!

  • 日本文化
  • 历史、武士
  • 复兴相关
  • 饮食文化
  • 山中徒步旅行
  • 雪上活动
  • 区域级口译导游
  • 沿海区域
  • 中心区域
  • 会津区域
  • 福岛的区域

MIYAZAWA Yasuhiko宮澤 泰彦

  • 英文
  • 日文

Wishing to support you as a casual personal guide interpreter. Starting from a high-school English teacher, I've long worked for a National College of Technology as a professor. Having practiced several traditional martial arts & sports. Interested in world peace, international relations, sustainable development, and grass-roots intercultural communication. Guess my hospitable character from my profile, please.

I would like to give you a handmade guide to meet your needs. I was born and raised in a port town called Yotsukura in Iwaki. My father was a semi-professional sea urchin and abalone diver. I was good at catching clams and mussels from an early age by imitation. I still go swimming in the ocean in the summer.

I started karate when I was in college to introduce Japanese culture to the world, and I have been practicing it for more than 45 years even though I am not very good at it. I still participate in masters, expert, and old men's competitions. I have also acquired the 3rd dan in Judo, which I used to do. I have a judo physique, so I am quite thick and disadvantageous for karate.

In winter, if I have time, I go to Urabandaï to ski alone. I can help those who are interested in karate and skiing on their own trips. I will guide you with hospitality so that you will want to come back to Fukushima again.

National Professional Tour Guide Interpreter license in English
B.A. in Humanities Linguistics from University of Tsukuba
M.A. in Applied Linguistics from Macquarie University, Sydney

  • 日本文化
  • 历史、武士
  • 复兴相关
  • 雪上活动
  • 国家级口译导游
  • 沿海区域
  • 中心区域
  • 会津区域
  • 福岛的区域

Ogai Rumiko大谷 留美子

  • 英文
  • 日文

I worked for the Minamisoma International Association on March 11th 2011. After the earthquake disaster, I confirmed the safety of foreigners living in the city and told the evacuated citizens about the situation of the town through webpage. I also evacuated to Miyagi, but I was able to use the lifeline at my home safely, so I returned home in about one week. I am currently a coastal field partner.
I can take you to Hamadori area.

  • 日本文化
  • 复兴相关
  • 饮食文化
  • 区域级口译导游
  • 沿海区域