- Home
- Search Result
Search conditions
Search Result 78 Entries
大泉 淑栄
- 中文
- 日文
誠心誠意にお客様をお迎え、福島の旅に良い思い出が残って帰っていただくようなガイドになりたいです。また福島にリピーターしていただくように真心をこめてガイド通訳の仕事を務めさせていただきます。
- 区域级口译导游
YAWATARI Toshihiro矢渡俊博
- 中文
- 日文
- 复兴相关
- 区域级口译导游
- 沿海区域
越智 百合
- 中文
- 日文
笑顔をたやさないおもてなしの心を持って常に明るくなるガイドをしていきたい
- 区域级口译导游
Teruo Watanabe(Geef Fukushima), GEEF:Fukushima Tourism Guide.JAPANTeruo Watanabe(Geef Fukushima), GEEF:Fukushima Tourism Guide.JAPAN
- 日文
- 英文
The Professional Guide skill Interpreter. (Not hobby, not side work of avocation. ).All area of Japan and over sea acceptable.
- Australian National Full Guide certificate(IV)= International Guide,Japan specialist as Australian Tourism industry.
-The Geologist, scientist who can guide. Disaster prevention officer, Radiation specialist Certificate.
-Tourism manager( international ), Tour conductor( international ) as Japanese Tourism government.
- Master degree of Science and Arts.
- The guest will have exclusive interests of Scientific sense by the guide.
I can accept private, group and general tourism.
I'm ideal talent for Study Tours and proper for fieldwork's coordinator & attendants
-City of Residence: Koriyama , Near Rail ST:JR-Koriyama (Tohoku shinkansen)
- Private driver acceptable.( Extra charge )
-Brand > GEEF:Fukushima Tourism Guide.JAPAN
HP> http://geef.a.la9.jp/
Email> geef_office@yahoo.co.jp /teruo27@nifty.com
-Guide Sign> http://geef.a.la9.jp/nifty/tel.html
http://geef.a.la9.jp/nifty/Guide_certificate-teruo.html#368221899
- 日本文化
- 历史、武士
- 复兴相关
- 农业
- 医疗、科学、技术
- 饮食文化
- 山中徒步旅行
- 雪上活动
- 区域级口译导游
- 沿海区域
- 中心区域
- 会津区域
- 福岛的区域
MISA TAGAWA田川 美沙
- 英文
- 日文
I'm so much in love with my job as a tour guide!
I'm available for different kinds of tours such as long days tours, groups, FIT, etc in English and in Spanish.
- 日本文化
- 农业
- 饮食文化
- 国家级口译导游
- 沿海区域
- 中心区域
- 会津区域
- 福岛的区域
Akira Atsuumi厚海 朗
- 日文
- 英文
小学校での外国語の必修化によって、英語の教科書には、子どもたちが、自分たちの住む地域を英語で紹介する内容も含まれています。平易な英語を使って、キッズ通訳案内士がICTを活用しながら各地域で活躍する、全く新しい地域創生がスタートします。プログラミング学習を得意にしています。「書を置き、街へ出よう。」
- 历史、武士
- 山中徒步旅行
- 区域级口译导游
- 沿海区域
- 中心区域
- 会津区域
- 福岛的区域
MIYAZAWA Yasuhiko宮澤 泰彦
- 英文
- 日文
Wishing to support you as a casual personal guide interpreter. Starting from a high-school English teacher, I've long worked for a National College of Technology as a professor. Having practiced several traditional martial arts & sports. Interested in world peace, international relations, sustainable development, and grass-roots intercultural communication. Guess my hospitable character from my profile, please.
I would like to give you a handmade guide to meet your needs. I was born and raised in a port town called Yotsukura in Iwaki. My father was a semi-professional sea urchin and abalone diver. I was good at catching clams and mussels from an early age by imitation. I still go swimming in the ocean in the summer.
I started karate when I was in college to introduce Japanese culture to the world, and I have been practicing it for more than 45 years even though I am not very good at it. I still participate in masters, expert, and old men's competitions. I have also acquired the 3rd dan in Judo, which I used to do. I have a judo physique, so I am quite thick and disadvantageous for karate.
In winter, if I have time, I go to Urabandaï to ski alone. I can help those who are interested in karate and skiing on their own trips. I will guide you with hospitality so that you will want to come back to Fukushima again.
National Professional Tour Guide Interpreter license in English
B.A. in Humanities Linguistics from University of Tsukuba
M.A. in Applied Linguistics from Macquarie University, Sydney
- 日本文化
- 历史、武士
- 复兴相关
- 雪上活动
- 国家级口译导游
- 沿海区域
- 中心区域
- 会津区域
- 福岛的区域
Koji NIHEI二瓶 浩治
- 英文
- 日文
I’d like my guests to enjoy Japan through sightseeing around Fukushima, eating delicious foods of Japan and drinking Japanese sake. I can help you with either everything of your trip in Japan or part of it, for example, only in Fukushima, around the south area of Tohoku, and so on. Don’t hesitate to ask me anything about your trip.
- 日本文化
- 历史、武士
- 饮食文化
- 国家级口译导游
- 沿海区域
- 中心区域
- 会津区域
- 福岛的区域
Michiyo Kainuma貝沼 実千代
- 日文
- 英文
I was born and bred in
Fukushima. I have more than 8 years of experience as an interpreter and guide.
Fukushima boasts its beautiful nature, wonderful history, culture, and warm-hearted people. I would like to introduce all of this to every visitor from abroad while letting them enjoy their trip.
I also want to convey Fukushima’s current situation after the Great East Japan Earthquake. We are going forward into our bright future.
- 国家级口译导游
- 沿海区域
- 中心区域
- 会津区域
- 福岛的区域