福島口譯導遊搜尋網站

Search conditions

Search Result 84 Entries

Kazuko Yoshida

  • 英文

 

  • 地域通譯案內士

Ogai Rumiko

  • 英文
  • 日文

I worked for the Minamisoma International Association on March 11th 2011. After the earthquake disaster, I confirmed the safety of foreigners living in the city and told the evacuated citizens about the situation of the town through webpage. I also evacuated to Miyagi, but I was able to use the lifeline at my home safely, so I returned home in about one week. I am currently a coastal field partner.
I can take you to Hamadori area.

  • 日本文化
  • 復興相關
  • 飲食文化
  • 地域通譯案內士
  • 沿海區域

Akira Atsuumi

  • 日文
  • 英文

請來福島縣

  • 歷史、武士
  • 山區健行
  • 地域通譯案內士
  • 沿海區域
  • 中心區域
  • 會津區域
  • 福島的區域
¥3500Hourly rate

Go EZAKI

  • 英文
  • 日文

Hello. My name is Go Ezaki. I live in Iwaki city, Fukushima. I used to stay in Auckland for a year and half. I will show you great sights of Japan centering on northern Kanto and southern Tohoku areas with love and sincerity. I can deal with your plan such as one day trip from Tokyo. My hobbies are gardening and listening Jazz music. I am a big fan of Hirotaka Izumi, a proficient pianist.

  • 日本文化
  • 歷史、武士
  • 復興相關
  • 飲食文化
  • 山區健行
  • 全國通譯案內士
  • 沿海區域
  • 中心區域
  • 會津區域
  • 福島的區域

Mayumi Mitani

  • 英文
  • 日文

  • 地域通譯案內士
  • 中心區域
  • 會津區域

Shizuko Yamaki

  • 英文

福島県を訪れる観光客の方におもてなしの心を持って、福島の魅力を伝えるガイドとなりたいと思います。

  • 地域通譯案內士
¥3000Hourly rate

Naomi Sato

  • 英文
  • 日文

I am a registered National Tour Guide (English). It has been my pleasures to show people this wonderful corner of Japan where every turn and every day brings a new experience. I am able to tailor tours to your individual needs and interests. There are many hidden gems waiting to be discovered here: hot springs, local gourmet, traditional festivals, tranquil tea houses, new technology, zen experience and local people. Look forward to seeing you soon.

I can also help you switch your foreign vehicle licence to a Japanese licence.




  • 日本文化
  • 復興相關
  • 農業
  • 醫療、科學、技術
  • 飲食文化
  • 山區健行
  • 全國通譯案內士
  • 沿海區域
  • 中心區域
  • 會津區域
  • 福島的區域

Ai Kon

  • 英文
  • 日文

I specialize in quality control of imported medical devices. I have experience as internal interpreter and translator at the drug/medical device manufacturing site in Fukushima, such as translation of SOPs, customer complaints, QMS, plant tour, non-conformances, KAIZEN activity, TÜV SÜD ,ISO and other external/internal audits.
Windows 10、MS Office 2010(Word、Excel、PowerPoint)are available.

  • 地域通譯案內士
  • 沿海區域
  • 中心區域
  • 會津區域
  • 福島的區域
¥5000Hourly rate

TADA

  • 日文
  • 英文

Hi, thank you for finding me! I offer fun tours of Fukushima Prefecture, bested on Iwaki City, which is surrounded by the Pacific Ocean. Iwaki city is sometimes called "the Hawaii in Tohoku. Region".
I love meeting new friends from the world, and always try to enjoy tour together with my own experiences of traveling to over 50 countries.
Let's go on adventures together, and learn together!
Also I operate a traditional old folk farm guesthouse and authentic local Japanese restaurant without additive and MSG, so I can show you them, too.
Please feel free to ask me anything! I hope to see you soon.

  • 日本文化
  • 復興相關
  • 農業
  • 飲食文化
  • 雪上活動
  • 地域通譯案內士
  • 沿海區域
  • 中心區域
  • 會津區域
  • 福島的區域