- Home
- Search Result
Search conditions
Search Result 84 Entries
宗像 竜司
- 中文
- 日文
観光案内のほか、生徒・学生交流プログラムでの通訳等の経験があります。趣味でもサイクリングでの街歩きやグルメ巡り、カメラ旅行を楽しんでいます。みなさんにもおいしい和食、美しい自然など、たくさんの日本の魅力を感じてもらえるように、おもてなしの心でガイドします。
- 全國通譯案內士
Saito Sachiko
- 中文
- 地域通譯案內士
城坂 愛
- 中文
- 日文
福島在住中国出身者です。2001年福島に移住してから、中国語講師や司法通訳、医療通訳、福祉通訳、労資通訳、観光通訳、映画字幕翻訳、文書翻訳など様々な領域で通訳・翻訳を務めています。大好きな福島の魅力をたっぷり伝えたいです。16年間の福島生活に中国人の目で見つけた福島のいいところをすべて教えます。きっと、あなたも福島が大好きになります。
- 地域通譯案內士
余 翠珍
- 中文
- 日文
最讚,最完美,最好吃,最令人難以忘懷的旅遊由我來!福島縣的美食,我最知道。福島縣的壯觀景象,我最知道。福島縣的美膚溫泉豔麗的露天溫泉,我最清楚。福島縣的災害,大地震後傷痕,我最了解。最了解福島縣的我來為各位服務!讓各位有個永遠難以忘懷的旅行,享受難得一見的奇景,享受日本古式的美食!
擁有日本的國內旅程管理導遊執照!
- 日本文化
- 復興相關
- 農業
- 飲食文化
- 地域通譯案內士
- 會津區域
- 中心區域
- 沿海區域
- 福島的區域
澁谷 明希美(唐 藝娟)
- 中文
- 日文
居住地:郡山市
福島県ガイド資格、宅建取引士資格を持っています。お手伝いできる事があれば、私に連絡してください。(広州で5年間生活したことがあるので、広東語もできます。)
持有福岛县导游资格证,房地产交易国家注册资格证,如果有需要我帮忙的地方,请与我联系。(曾经在广州学习生活过5年,也会说粤语。)
- 日本文化
- 飲食文化
- 地域通譯案內士
- 中心區域
Teruo Watanabe(Geef Fukushima), GEEF:Fukushima Tourism Guide.JAPANTeruo Watanabe(Geef Fukushima), GEEF:Fukushima Tourism Guide.JAPAN
- 日文
- 英文
The Professional Guide skill Interpreter. (Not hobby, not side work of avocation. ).All area of Japan and over sea acceptable.
- Australian National Full Guide certificate(IV)= International Guide,Japan specialist as Australian Tourism industry.
-The Geologist, scientist who can guide. Disaster prevention officer, Radiation specialist Certificate.
-Tourism manager( international ), Tour conductor( international ) as Japanese Tourism government.
- Master degree of Science and Arts.
- The guest will have exclusive interests of Scientific sense by the guide.
I can accept private, group and general tourism.
I'm ideal talent for Study Tours and proper for fieldwork's coordinator & attendants
-City of Residence: Koriyama , Near Rail ST:JR-Koriyama (Tohoku shinkansen)
- Private driver acceptable.( Extra charge )
-Brand > GEEF:Fukushima Tourism Guide.JAPAN
HP> http://geef.a.la9.jp/
Email> geef_office@yahoo.co.jp /teruo27@nifty.com
-Guide Sign> http://geef.a.la9.jp/nifty/tel.html
http://geef.a.la9.jp/nifty/Guide_certificate-teruo.html#368221899
- 日本文化
- 歷史、武士
- 復興相關
- 農業
- 醫療、科學、技術
- 飲食文化
- 山區健行
- 雪上活動
- 地域通譯案內士
- 沿海區域
- 中心區域
- 會津區域
- 福島的區域
Koji NIHEI
- 英文
- 日文
I’d like my guests to enjoy Japan through sightseeing around Fukushima, eating delicious foods of Japan and drinking Japanese sake. I can help you with either everything of your trip in Japan or part of it, for example, only in Fukushima, around the south area of Tohoku, and so on. Don’t hesitate to ask me anything about your trip.
- 日本文化
- 歷史、武士
- 飲食文化
- 全國通譯案內士
- 沿海區域
- 中心區域
- 會津區域
- 福島的區域
Masahiro KAWAGISHI
- 英文
Hello.
I am working in a chemical company living in Koriyama City, Fukushima Prefecture. I will do my best to prepare in advance, and I hope to be a friendly guide that everyone will enjoy.
Although I am originally from Osaka, I am fascinated by Fukushima's abundant nature such as mountains, rivers, and lakes, its history and culture unique to Tohoku, and its warm-hearted people. I would be very happy if I could share the charm of Fukushima with you all.
I look forward to traveling with you!
- 日本文化
- 歷史、武士
- 醫療、科學、技術
- 全國通譯案內士
- 中心區域
- 會津區域
ABE Mitsuko
- 日文
- 英文
I was born in Aizu. I live in Fukushima city.
I would like to show you around Fukushima.
Fukushima has beautiful nature, delicious food, and various kinds of hot springs. More than anything, warm hearted people in Fukushima are waiting for you.
- 日本文化
- 歷史、武士
- 復興相關
- 飲食文化
- 山區健行
- 全國通譯案內士
- 沿海區域
- 中心區域
- 會津區域
- 福島的區域