- Home
- Search Result
Search conditions
Search Result 88 Entries
酒井 蓉子
- 英文
- 日文
I'd like to guide the guests to the various sight-seeing spots with natural beauty, hisorical back-ground, some hot springs, and also let them enjoy local dishes. I hope they will be interested in the culture of Koriyama, such as music or literatur, etc. becaise Koriyama is called music city.
- 地域通譯案內士
野口 繁雄
- 英文
- 日文
I would like to fully introduce charms of Fukushima to you with heart of hospitality ”Omotenashi”
- 地域通譯案內士
飯塚 善昭
- 英文
- 日文
退職後、フリー活動の一環でボランティアガイドをしています。県内各地の状況はかつての仕事の関係で知り尽くしています。2011年の原発事故による風評の一掃と日本が誇る観光地会津の自然、歴史、工芸品、温泉、日本酒等を世界に発信したいと思います。
- 日本文化
- 地域通譯案內士
- 會津區域
岩崎 恵美子
- 英文
- 日文
Through my experience worked in the foreign company, I will introduce Shirakawa area with many historic sites and beautiful nature. Also, you can enjoy taking part in the Japanese culture and tradition such as a tea ceremony etc. or some seasonal festivals. I want to be a extremely helpful English speaking staff to offer you a special memorable tour in Fukushima prefecture.
- 地域通譯案內士
高田 富士子
- 英文
- 日文
I'd like to introduce the unknown but attractive spots in Fukushima Prefecture. As I’m a volunteer guide in The Omiya Bonsai Art Museum, I can introduce bonsai trees in Fukushima Prefecture. I can also introduce Japan Heritage “The single canal that opened up the future” clearly.
- 全國通譯案內士
古川 美和
- 英文
- 日文
Born in Yamagata prefecture and raised up in Fukushima prefecture, TOHOKU, North East of JAPAN. Explore the next trip, TOHOKU. Touch the HEART of TOHOKU MAN.
- 地域通譯案內士
佐原 宏信
- 英文
- 日文
I would like to guide our visitors to appreciate the impressive landscapes, and the traditions & specials in Aizu area. Through our exploration in Aizu, we would share our joyful pastimes, and excitements in fresh experiences in the tours.
- 歷史、武士
- 日本文化
- 全國通譯案內士
- 會津區域
北川 智子
- 英文
- 日文
I would like you to enjoy a satisfying and real experience in Fukushima. I want to give you a tour that meets your wishes. I will do my best with a smile so that you'll want to visit Fukushima again.Why don't you explore Fukushima? I can help you.
- 地域通譯案內士
吉田 勝美
- 英文
- 日文
I csn explain about Japanese manufacturing management method as an experienced engineer, as well as guide you to historical places associated with Samurai, one of features of Fukushima. I also speak Korean (lived in Korea for 5 years).
- 全國通譯案內士