Fukushima Guide Interpreter Search Site

Search conditions

Search Result 88 Entries

高橋 哲子

  • English
  • Japanese

I have registered to more than ten translation companies in Tokyo. I have translated various kinds of fields, including nuclear power, building, civil engineering and welding. My house (already demolished) used to be in No-Go Zone. I’m quite familiar with this area, who runs a hotel for visiting people, for example. In addition, I’ve learned lots of English terms for NPP and its decommission. I am the best person to show around townvisiting people from foreign countries.

  • Nationwide Interpreter Guides

Harada Shinji原田 眞二

  • English

  • Nationwide Interpreter Guides
¥5000Hourly rate

Miyuki ISHIDA石田 美由紀

  • Japanese
  • English

  • Japanese Culture
  • History・Samurai
  • Reconstruction-related
  • Food Culture
  • Trekking
  • Nationwide Interpreter Guides
  • Regional Interpreter Guides
  • Coastal Area
  • Central Area
  • Aizu Area
  • All areas of Fukushima Prefecture

昆 愛

  • English
  • Japanese

I specialize in quality control of imported medical devices. I have experience as internal interpreter and translator at the drug/medical device manufacturing site in Fukushima, such as translation of SOPs, customer complaints, QMS, plant tour, non-conformances, KAIZEN activity, TÜV SÜD ,ISO and other external/internal audits.
Windows 10、MS Office 2010(Word、Excel、PowerPoint)are available.

  • Regional Interpreter Guides
¥4000Hourly rate

Naomi Sato佐藤 直美

  • English
  • Japanese

I am a registered National Tour Guide (English). It has been my pleasures to show people this wonderful corner of Japan where every turn and every day brings a new experience. I am able to tailor tours to your individual needs and interests. There are many hidden gems waiting to be discovered here: hot springs, local gourmet, traditional festivals, tranquil tea houses, new technology, zen experience and local people. Look forward to seeing you soon.

I can also help you switch your foreign vehicle licence to a Japanese licence.




  • Japanese Culture
  • Reconstruction-related
  • Agriculture
  • Healthcare・Science・Technology
  • Food Culture
  • Trekking
  • Nationwide Interpreter Guides
  • Coastal Area
  • Central Area
  • Aizu Area
  • All areas of Fukushima Prefecture

GOTO Masako後藤 正子

  • English

Hello! I’m here to assist you in exploring the literary heritage of Fukushima Prefecture, following in the footsteps of writers and poets, including the renowned Matsuo Bashō.

I can also provide interpretation services in Polish (please note that I am not a certified Polish tour guide, so my role will be limited to interpretation only). If you need an interpreter when welcoming guests from Poland, feel free to reach out. I would be happy to help!

My goal is to provide a safe and comfortable guided experience for visitors who sincerely appreciate and respect Japanese culture, traditions, and customs.
However, I am unable to accept requests from individuals who deliberately violate Japan’s laws, ethics, morals, or social norms, or engage in disruptive or illegal activities.
I warmly welcome those who wish to enjoy their stay in Japan with respect and responsibility.

  • Regional Interpreter Guides
  • Central Area

塩田 正宏

  • English
  • Japanese

I intend to guide according to my guest's wishes. At the same time I will do my best to let them Japan's present state and Fukushima's.

  • Nationwide Interpreter Guides

灘山 仁美

  • English
  • Japanese

Japan is the one of the wonderful country in the world. Fukushima is a good place to have fun throughout the year. Why don’t enjoy with me?

  • Regional Interpreter Guides

Yoonmi JUNGチョン ユンミ

  • Japanese
  • Korean

  • Japanese Culture
  • History・Samurai
  • Reconstruction-related
  • Agriculture
  • Food Culture
  • Trekking
  • Nationwide Interpreter Guides
  • Coastal Area
  • Central Area
  • Aizu Area
  • All areas of Fukushima Prefecture