Fukushima Guide Interpreter Search Site

Search conditions

Search Result 88 Entries

Ogai Rumiko大谷 留美子

  • English
  • Japanese

I worked for the Minamisoma International Association on March 11th 2011. After the earthquake disaster, I confirmed the safety of foreigners living in the city and told the evacuated citizens about the situation of the town through webpage. I also evacuated to Miyagi, but I was able to use the lifeline at my home safely, so I returned home in about one week. I am currently a coastal field partner.
I can take you to Hamadori area.

  • Japanese Culture
  • Reconstruction-related
  • Food Culture
  • Regional Interpreter Guides
  • Coastal Area

Saito Hideo斎藤 英夫

  • English

  • Japanese Culture
  • History・Samurai
  • Nationwide Interpreter Guides
  • Regional Interpreter Guides

岩崎 恵美子

  • English
  • Japanese

Through my experience worked in the foreign company, I will introduce Shirakawa area with many historic sites and beautiful nature. Also, you can enjoy taking part in the Japanese culture and tradition such as a tea ceremony etc. or some seasonal festivals. I want to be a extremely helpful English speaking staff to offer you a special memorable tour in Fukushima prefecture.

  • Regional Interpreter Guides

芳賀 年子

  • English
  • Japanese

I would like my guests to enjoy walking around alleys and peaceful, historic places in Fukushima City and going on a hike in Ryozen Mountain, one of the New Japan Hundred Noted Mountains. I am looking forward to seeing you in Fukushima.

  • Regional Interpreter Guides

Mayumi Mitani美谷 真由美

  • English
  • Japanese

  • Regional Interpreter Guides
  • Central Area
  • Aizu Area

住田 隆

  • English
  • Japanese

  • Nationwide Interpreter Guides

渡邊 久美子

  • English
  • Japanese

I'll guide you to some hot spring resorts,try fruit picking and Hanamiyama-park.

  • Regional Interpreter Guides

灘山 仁美

  • English
  • Japanese

Japan is the one of the wonderful country in the world. Fukushima is a good place to have fun throughout the year. Why don’t enjoy with me?

  • Regional Interpreter Guides

Michiyo Kainuma貝沼 実千代

  • Japanese
  • English

I was born and bred in
Fukushima. I have more than 8 years of experience as an interpreter and guide.
Fukushima boasts its beautiful nature, wonderful history, culture, and warm-hearted people. I would like to introduce all of this to every visitor from abroad while letting them enjoy their trip.
I also want to convey Fukushima’s current situation after the Great East Japan Earthquake. We are going forward into our bright future.

  • Nationwide Interpreter Guides
  • Coastal Area
  • Central Area
  • Aizu Area
  • All areas of Fukushima Prefecture