- Home
- Search Result
Search conditions
Search Result 84 Entries
Kuwada Katsuko桑田 カツ子
- Japanese
- English
- Japanese Culture
- Food Culture
- Regional Interpreter Guides
- Central Area
- Aizu Area
塩田 正宏
- English
- Japanese
I intend to guide according to my guest's wishes. At the same time I will do my best to let them Japan's present state and Fukushima's.
- Nationwide Interpreter Guides
Akira Atsuumi厚海 朗
- Japanese
- English
- History・Samurai
- Trekking
- Regional Interpreter Guides
- Coastal Area
- Central Area
- Aizu Area
- All areas of Fukushima Prefecture
Ayumi Yokota横田 あゆみ
- English
- Japanese
Fascinated by the beautiful nature & the open-minded people living there, I moved from Kanto Region to Tamura,Fukushima in 1990. Just after the Great East Japan Earthquake,I was forced to stay at an evacuation center and then to live in the temporary house for some years. Being qualified as a Fukushima regional interpreter guide,I’ve had several chances to accompany foreign guests visiting mainly the area on the Pacific Ocean.
Recently, some visitors are enjoying touring around Tamura,Koriyama area in addition to the Seacoast Area.How about visiting the nature & the history the locals have lived with?Sometimes you can talk to the people there,and get to know how they’ve lived since 3.11.I would be happy if you find or feel something after you visit My Local Area‼
- History・Samurai
- Reconstruction-related
- Regional Interpreter Guides
- Coastal Area
- Central Area
佐野 安須佐
- English
- Japanese
I have the following certificates : Tour conductor, Oze Nature Guide, Travel service Supervisor. Minami Aizu region has many sightseeing spots with rich nature.“Oouchijuku”was a post-station during the time of the Samurai.Oze National Park with plenty of alpine plants is a perfect for hiking. I look forward to showing you around!
- Regional Interpreter Guides
- Aizu Area
金田 浩司
- English
- Japanese
I love to communicate and meet with people from different cultures. My hobby is triathlon. So, in spring, summer and autumn, I am good at activities such as running, swimming, biking etc, and in winter skiing. I would be happy if you could feel Aizu's goodness while walking together in a historic town or in rich nature. Currently I am also studying Chinese to acquire the qualifications of an interpreter guide of Chinese. Maybe easy Chinese will be available.
- Regional Interpreter Guides
灘山 仁美
- English
- Japanese
Japan is the one of the wonderful country in the world. Fukushima is a good place to have fun throughout the year. Why don’t enjoy with me?
- Regional Interpreter Guides
河野 義樹
- English
- Japanese
Born and raised in Fukushima City. Traveled to 21 countries around the world and visited over 50 cities. I would like you to have wonderful experience in Fukushima like I did in the cities all over the world. Let me help you find the attractions in Fukushima.
- Regional Interpreter Guides
Masahiro KAWAGISHI川岸 正寛
- English
Hello.
I am working in a chemical company living in Koriyama City, Fukushima Prefecture. I will do my best to prepare in advance, and I hope to be a friendly guide that everyone will enjoy.
Although I am originally from Osaka, I am fascinated by Fukushima's abundant nature such as mountains, rivers, and lakes, its history and culture unique to Tohoku, and its warm-hearted people. I would be very happy if I could share the charm of Fukushima with you all.
I look forward to traveling with you!
- Japanese Culture
- History・Samurai
- Healthcare・Science・Technology
- Nationwide Interpreter Guides
- Central Area
- Aizu Area