- Home
- Search Result
Search conditions
Search Result 84 Entries
Michiyo Kainuma貝沼 実千代
- Japanese
- English
I was born and bred in
Fukushima. I have more than 8 years of experience as an interpreter and guide.
Fukushima boasts its beautiful nature, wonderful history, culture, and warm-hearted people. I would like to introduce all of this to every visitor from abroad while letting them enjoy their trip.
I also want to convey Fukushima’s current situation after the Great East Japan Earthquake. We are going forward into our bright future.
- Nationwide Interpreter Guides
- Coastal Area
- Central Area
- Aizu Area
- All areas of Fukushima Prefecture
久保木 信子
- Japanese
- English
I was born in Aizu and live in Fukushima city now.
I have guided several kinds of tours, including private tours, group tours, and so on.
Actually I can boast that Fukushima is national leader when it comes to many goods, food, sake, services, historical sites, and scenic beauty, etc.
I would love to escort tourists around must-see places, and assist them to gain special and memorable experiences that only Fukushima can offer.
- Japanese Culture
- History・Samurai
- Food Culture
- Trekking
- Nationwide Interpreter Guides
- Coastal Area
- Central Area
- Aizu Area
- All areas of Fukushima Prefecture
金田 浩司
- English
- Japanese
I love to communicate and meet with people from different cultures. My hobby is triathlon. So, in spring, summer and autumn, I am good at activities such as running, swimming, biking etc, and in winter skiing. I would be happy if you could feel Aizu's goodness while walking together in a historic town or in rich nature. Currently I am also studying Chinese to acquire the qualifications of an interpreter guide of Chinese. Maybe easy Chinese will be available.
- Regional Interpreter Guides
吉田 勝美
- English
- Japanese
I csn explain about Japanese manufacturing management method as an experienced engineer, as well as guide you to historical places associated with Samurai, one of features of Fukushima. I also speak Korean (lived in Korea for 5 years).
- Nationwide Interpreter Guides
塩田 正宏
- English
- Japanese
I intend to guide according to my guest's wishes. At the same time I will do my best to let them Japan's present state and Fukushima's.
- Nationwide Interpreter Guides
北川 智子
- English
- Japanese
I would like you to enjoy a satisfying and real experience in Fukushima. I want to give you a tour that meets your wishes. I will do my best with a smile so that you'll want to visit Fukushima again.Why don't you explore Fukushima? I can help you.
- Regional Interpreter Guides
高田 富士子
- English
- Japanese
I'd like to introduce the unknown but attractive spots in Fukushima Prefecture. As I’m a volunteer guide in The Omiya Bonsai Art Museum, I can introduce bonsai trees in Fukushima Prefecture. I can also introduce Japan Heritage “The single canal that opened up the future” clearly.
- Nationwide Interpreter Guides
佐原 宏信
- English
- Japanese
I would like to guide our visitors to appreciate the impressive landscapes, and the traditions & specials in Aizu area. Through our exploration in Aizu, we would share our joyful pastimes, and excitements in fresh experiences in the tours.
- History・Samurai
- Japanese Culture
- Nationwide Interpreter Guides
- Aizu Area
渡邊 久美子
- English
- Japanese
I'll guide you to some hot spring resorts,try fruit picking and Hanamiyama-park.
- Regional Interpreter Guides