- Home
- Search Result
Search conditions
Search Result 78 Entries
岩崎 恵美子
- English
- Japanese
Through my experience worked in the foreign company, I will introduce Shirakawa area with many historic sites and beautiful nature. Also, you can enjoy taking part in the Japanese culture and tradition such as a tea ceremony etc. or some seasonal festivals. I want to be a extremely helpful English speaking staff to offer you a special memorable tour in Fukushima prefecture.
- Regional Interpreter Guides
Miyuki ISHIDA石田 美由紀
- Japanese
- English
- Japanese Culture
- History・Samurai
- Reconstruction-related
- Food Culture
- Trekking
- Nationwide Interpreter Guides
- Regional Interpreter Guides
- Coastal Area
- Central Area
- Aizu Area
- All areas of Fukushima Prefecture
吉田 勝美
- English
- Japanese
I csn explain about Japanese manufacturing management method as an experienced engineer, as well as guide you to historical places associated with Samurai, one of features of Fukushima. I also speak Korean (lived in Korea for 5 years).
- Nationwide Interpreter Guides
Takashi Onuma大沼 隆
- English
- Japanese
I would like to show you ordinally life in Fukushima and Japan. I can tell you foods,views and etc that you can`t get them with general Travel tour. I can show you special historic places.
- Japanese Culture
- Regional Interpreter Guides
- Aizu Area
- Central Area
高橋 哲子
- English
- Japanese
I have registered to more than ten translation companies in Tokyo. I have translated various kinds of fields, including nuclear power, building, civil engineering and welding. My house (already demolished) used to be in No-Go Zone. I’m quite familiar with this area, who runs a hotel for visiting people, for example. In addition, I’ve learned lots of English terms for NPP and its decommission. I am the best person to show around townvisiting people from foreign countries.
- Nationwide Interpreter Guides
酒井 蓉子
- English
- Japanese
I'd like to guide the guests to the various sight-seeing spots with natural beauty, hisorical back-ground, some hot springs, and also let them enjoy local dishes. I hope they will be interested in the culture of Koriyama, such as music or literatur, etc. becaise Koriyama is called music city.
- Regional Interpreter Guides
平野 二美子
- English
- Japanese
I’d like to show them around Aizu-area and Naka-dori area. Also, I’d like them to know how beautiful Japanese countryside and people living there.
- Food Culture
- History・Samurai
- Japanese Culture
- Nationwide Interpreter Guides
- Aizu Area
- Central Area
Ogawa Takeshi小川 武
- English
- Japanese
I would like to guide you to enjoy the beautiful nature, attractive culture and interesting history of Fukushima. It is my pleasure to make your trip happier in Fukushima.
Kunimi Town, Koori Town, Fukushima City, Date City, Kawamata Town, Nihonmatsu City, Otama Village, Motomiya City, mainly in the northern part of the prefecture, the flowers of the four seasons, temples and shrines, museums, cafeterias loved by locals, etc. I will guide you and help you enjoy Fukushima.
- Japanese Culture
- History・Samurai
- Reconstruction-related
- Food Culture
- Regional Interpreter Guides
- Central Area
Ai Kon昆 愛
- English
- Japanese
I specialize in quality control of imported medical devices. I have experience as internal interpreter and translator at the drug/medical device manufacturing site in Fukushima, such as translation of SOPs, customer complaints, QMS, plant tour, non-conformances, KAIZEN activity, TÜV SÜD ,ISO and other external/internal audits.
Windows 10、MS Office 2010(Word、Excel、PowerPoint)are available.
- Regional Interpreter Guides
- Coastal Area
- Central Area
- Aizu Area
- All areas of Fukushima Prefecture