- Home
- Search Result
Search conditions
Search Result 84 Entries
大泉 淑栄
- 중국어
- 일본어
- 지역 통역 안내사
高橋 哲子
- 영어
- 일본어
I have registered to more than ten translation companies in Tokyo. I have translated various kinds of fields, including nuclear power, building, civil engineering and welding. My house (already demolished) used to be in No-Go Zone. I’m quite familiar with this area, who runs a hotel for visiting people, for example. In addition, I’ve learned lots of English terms for NPP and its decommission. I am the best person to show around townvisiting people from foreign countries.
- 전국 통역 안내사
芳賀 年子
- 영어
- 일본어
I would like my guests to enjoy walking around alleys and peaceful, historic places in Fukushima City and going on a hike in Ryozen Mountain, one of the New Japan Hundred Noted Mountains. I am looking forward to seeing you in Fukushima.
- 지역 통역 안내사
小室 雅喜
- 영어
- 일본어
Thank you for visiting my site. I live in Yamatsuri, the south end of Fukushima.
- 지역 통역 안내사
- 중심 지역
- 아이즈 지역
佐原 宏信
- 영어
- 일본어
I would like to guide our visitors to appreciate the impressive landscapes, and the traditions & specials in Aizu area. Through our exploration in Aizu, we would share our joyful pastimes, and excitements in fresh experiences in the tours.
- 역사, 사무라이
- 일본 문화
- 전국 통역 안내사
- 아이즈 지역
城坂 愛
- 중국어
- 일본어
- 지역 통역 안내사
越智 百合
- 중국어
- 일본어
- 지역 통역 안내사
澁谷 明希美(唐 藝娟)
- 중국어
- 일본어
- 일본 문화
- 식문화
- 지역 통역 안내사
- 중심 지역
藍原 寛子
- 영어
- 일본어
A journalist worked for local newspaper for 20 years, and licensed research administrative secretary in Charge of Policy for the diet member. Specialized Professional research about Great East Japan Earthquakes/ Disaster, social issues (history, ecology, local economics, medicine, local culture, local government/ governance, administrative issue, population decline, and human rights) as a Fukushima native. Fulbrighter (2005 U of Miami) and Master of Public Policy and Regional Administration. An experienced research fixer for Universities, Medias, and others.
- 지역 통역 안내사