후쿠시마 통역 가이드 검색 사이트

Search conditions

Search Result 88 Entries

Eiko Ogura小椋 瑛子

  • 중국어

  • 일본 문화
  • 역사, 사무라이
  • 의료,과학, 기술
  • 식문화
  • 전국 통역 안내사

Ayumi Yokota横田 あゆみ

  • 영어
  • 일본어

Fascinated by the beautiful nature & the open-minded people living there, I moved from Kanto Region to Tamura,Fukushima in 1990. Just after the Great East Japan Earthquake,I was forced to stay at an evacuation center and then to live in the temporary house for some years. Being qualified as a Fukushima regional interpreter guide,I’ve had several chances to accompany foreign guests visiting mainly the area on the Pacific Ocean.
Recently, some visitors are enjoying touring around Tamura,Koriyama area in addition to the Seacoast Area.How about visiting the nature & the history the locals have lived with?Sometimes you can talk to the people there,and get to know how they’ve lived since 3.11.I would be happy if you find or feel something after you visit My Local Area‼

  • 역사, 사무라이
  • 후쿠시마 재건 관련
  • 지역 통역 안내사
  • 해안 지역
  • 중심 지역

SHIGA Mikiko志賀 美貴子

  • 영어

  • 일본 문화
  • 역사, 사무라이
  • 후쿠시마 재건 관련
  • 전국 통역 안내사
  • 해안 지역
  • 중심 지역
  • 아이즈 지역
  • 후쿠시마 지역

金田 浩司

  • 영어
  • 일본어

I love to communicate and meet with people from different cultures. My hobby is triathlon. So, in spring, summer and autumn, I am good at activities such as running, swimming, biking etc, and in winter skiing. I would be happy if you could feel Aizu's goodness while walking together in a historic town or in rich nature. Currently I am also studying Chinese to acquire the qualifications of an interpreter guide of Chinese. Maybe easy Chinese will be available.

  • 지역 통역 안내사

城坂 愛

  • 중국어
  • 일본어

  • 지역 통역 안내사

吉田 勝美

  • 영어
  • 일본어

I csn explain about Japanese manufacturing management method as an experienced engineer, as well as guide you to historical places associated with Samurai, one of features of Fukushima. I also speak Korean (lived in Korea for 5 years).

  • 전국 통역 안내사

河野 義樹

  • 영어
  • 일본어

Born and raised in Fukushima City. Traveled to 21 countries around the world and visited over 50 cities. I would like you to have wonderful experience in Fukushima like I did in the cities all over the world. Let me help you find the attractions in Fukushima.

  • 지역 통역 안내사

渡邊 久美子

  • 영어
  • 일본어

I'll guide you to some hot spring resorts,try fruit picking and Hanamiyama-park.

  • 지역 통역 안내사

大泉 淑栄

  • 중국어
  • 일본어

  • 지역 통역 안내사