후쿠시마 통역 가이드 검색 사이트

Search conditions

Search Result 87 Entries

Michiyo Kainuma貝沼 実千代

  • 일본어
  • 영어

I was born and bred in
Fukushima. I have more than 8 years of experience as an interpreter and guide.
Fukushima boasts its beautiful nature, wonderful history, culture, and warm-hearted people. I would like to introduce all of this to every visitor from abroad while letting them enjoy their trip.
I also want to convey Fukushima’s current situation after the Great East Japan Earthquake. We are going forward into our bright future.

  • 전국 통역 안내사
  • 해안 지역
  • 중심 지역
  • 아이즈 지역
  • 후쿠시마 지역

Kuwada Katsuko桑田 カツ子

  • 일본어
  • 영어

  • 일본 문화
  • 식문화
  • 지역 통역 안내사
  • 중심 지역
  • 아이즈 지역

菅野 純子

  • 영어
  • 일본어

“Come and Feel FUKUSHIMA,, the spiritual land “ It is more than an ordinary trip to Fukushima . And you will find that you are enjoying communicating with the various energy of the lands. It is a trip of feeling the energy of the place and the nature. You will enjoy meeting people who love Fukushima . Your trip will be special and will be a gift in your life .

  • 지역 통역 안내사

小室 雅喜

  • 영어
  • 일본어

Thank you for visiting my site. I live in Yamatsuri, the south end of Fukushima.

  • 지역 통역 안내사
  • 중심 지역
  • 아이즈 지역

安倍 義典

  • 영어
  • 일본어

In Fukushima Prefecture, there are buried attractive places and delicious agricultural products which are not widely known due to lack of PR etc. Therefore I would like to discover a lot of these things and transmit the charm of Fukushima to Foreigners Visiting Japan.

  • 지역 통역 안내사

王 愛民

  • 중국어
  • 일본어

  • 지역 통역 안내사

藍原 寛子

  • 영어
  • 일본어

A journalist worked for local newspaper for 20 years, and licensed research administrative secretary in Charge of Policy for the diet member. Specialized Professional research about Great East Japan Earthquakes/ Disaster, social issues (history, ecology, local economics, medicine, local culture, local government/ governance, administrative issue, population decline, and human rights) as a Fukushima native. Fulbrighter (2005 U of Miami) and Master of Public Policy and Regional Administration. An experienced research fixer for Universities, Medias, and others.

  • 지역 통역 안내사
¥5000Hourly rate

余 翠珍(大内 翠)

  • 중국어
  • 일본어

  • 일본 문화
  • 후쿠시마 재건 관련
  • 농업
  • 식문화
  • 지역 통역 안내사
  • 아이즈 지역
  • 중심 지역
  • 해안 지역
  • 후쿠시마 지역

甘 紅軍

  • 중국어
  • 일본어

  • 지역 통역 안내사