- Home
- Search Result
Search conditions
Search Result 78 Entries
黒井 弘子 (くろい ひろこ)
- 영어
- 일본어
With the experience of taking care of foreign students from all over the world in the university, I'd love to introduce many aspects of Japan, including subculture, places for animal lovers and incredibly beautiful scenery in Fukushima and Tohoku (northeastern part of Japan). I am sure you can enjoy not only mainstream sightseeing spots, but also unique places in Tohoku where old traditions are cherished amidst cutting-edge technologies.
- 농업
- 후쿠시마 재건 관련
- 지역 통역 안내사
- 아이즈 지역
- 중심 지역
- 해안 지역
- 후쿠시마 지역
飯塚 善昭
- 영어
- 일본어
- 일본 문화
- 지역 통역 안내사
- 아이즈 지역
北川 智子
- 영어
- 일본어
I would like you to enjoy a satisfying and real experience in Fukushima. I want to give you a tour that meets your wishes. I will do my best with a smile so that you'll want to visit Fukushima again.Why don't you explore Fukushima? I can help you.
- 지역 통역 안내사
渡邊 久美子
- 영어
- 일본어
I'll guide you to some hot spring resorts,try fruit picking and Hanamiyama-park.
- 지역 통역 안내사
藍原 寛子
- 영어
- 일본어
A journalist worked for local newspaper for 20 years, and licensed research administrative secretary in Charge of Policy for the diet member. Specialized Professional research about Great East Japan Earthquakes/ Disaster, social issues (history, ecology, local economics, medicine, local culture, local government/ governance, administrative issue, population decline, and human rights) as a Fukushima native. Fulbrighter (2005 U of Miami) and Master of Public Policy and Regional Administration. An experienced research fixer for Universities, Medias, and others.
- 지역 통역 안내사
甘 紅軍
- 중국어
- 일본어
- 지역 통역 안내사
高橋 哲子
- 영어
- 일본어
I have registered to more than ten translation companies in Tokyo. I have translated various kinds of fields, including nuclear power, building, civil engineering and welding. My house (already demolished) used to be in No-Go Zone. I’m quite familiar with this area, who runs a hotel for visiting people, for example. In addition, I’ve learned lots of English terms for NPP and its decommission. I am the best person to show around townvisiting people from foreign countries.
- 전국 통역 안내사
阿部 恵美子
- 영어
- 일본어
I have been a guide of private & group tours. I’d like to introduce unique places in Tohoku and all over Japan. I like walking including hiking and town walks. I am a member of a local history group. I will also help you plan a trip. Please feel free to contact me.
- 전국 통역 안내사
松本 修治
- 영어
- 일본어
I am good at outdoor activity such as camping, hiking, mountain climbing, fishing, bird watching and ski. (ski : good at instruction for kids and beginners) I am a pilot of small airplane & helicopter. So, I have a knowledge of aviation. My Facebook page is so called bilingual. I disclose my posts to public partially. I have over 130 foreign friends on FB. Keeping in touch with them frequently.
- 전국 통역 안내사