- Home
- Search Result
Search conditions
Search Result 78 Entries
Koji NIHEI二瓶 浩治
- 영어
- 일본어
I’d like my guests to enjoy Japan through sightseeing around Fukushima, eating delicious foods of Japan and drinking Japanese sake. I can help you with either everything of your trip in Japan or part of it, for example, only in Fukushima, around the south area of Tohoku, and so on. Don’t hesitate to ask me anything about your trip.
- 일본 문화
- 역사, 사무라이
- 식문화
- 전국 통역 안내사
- 해안 지역
- 중심 지역
- 아이즈 지역
- 후쿠시마 지역
Ai Kon昆 愛
- 영어
- 일본어
I specialize in quality control of imported medical devices. I have experience as internal interpreter and translator at the drug/medical device manufacturing site in Fukushima, such as translation of SOPs, customer complaints, QMS, plant tour, non-conformances, KAIZEN activity, TÜV SÜD ,ISO and other external/internal audits.
Windows 10、MS Office 2010(Word、Excel、PowerPoint)are available.
- 지역 통역 안내사
- 해안 지역
- 중심 지역
- 아이즈 지역
- 후쿠시마 지역
Yukari Itakura板倉 ゆかり
- 영어
- 일본어
Welcome to Fukushima!
Fukushima is very famous for its beautiful nature, delicious SAKE, and fruits. I would like to introduce nice people and places here. We can enjoy the Japanese Incense Ceremony, Tea ceremony, visiting some historical places or Onsens and making Kokeshi dolls together.
Please enjoy your stay in Fukushima and make your trip very special!
I also introduce some interesting Japanese culture courses ( ex: making sachets ).
Feel free to contact me!
- 일본 문화
- 역사, 사무라이
- 후쿠시마 재건 관련
- 식문화
- 트레킹
- 눈 활동
- 지역 통역 안내사
- 해안 지역
- 중심 지역
- 아이즈 지역
- 후쿠시마 지역
Kumiko ASAKURA朝倉久美子
- 영어
- 일본어
As the president of “Omotenashi Guide Fukushima” interpreter-guide group, I have planned and executed monthly study sessions and local tours to upgrade fellow members’skills over the past few years. Interested in history, art, international relations, and completed higher education in the US, I am thrilled to tailor your trip to Fukushima prefecture. Work experience as a marketing and CRM specialist with a US state office, a film distribution company and international (US, UK, Italian) publishers.
- 일본 문화
- 역사, 사무라이
- 후쿠시마 재건 관련
- 전국 통역 안내사
- 해안 지역
- 중심 지역
- 아이즈 지역
- 후쿠시마 지역
Naomi Sato佐藤 直美
- 영어
- 일본어
I am a registered National Tour Guide (English). It has been my pleasures to show people this wonderful corner of Japan where every turn and every day brings a new experience. I am able to tailor tours to your individual needs and interests. There are many hidden gems waiting to be discovered here: hot springs, local gourmet, traditional festivals, tranquil tea houses, new technology, zen experience and local people. Look forward to seeing you soon.
I can also help you switch your foreign vehicle licence to a Japanese licence.
- 일본 문화
- 후쿠시마 재건 관련
- 농업
- 의료,과학, 기술
- 식문화
- 트레킹
- 전국 통역 안내사
- 해안 지역
- 중심 지역
- 아이즈 지역
- 후쿠시마 지역
Miyuki ISHIDA石田 美由紀
- 일본어
- 영어
- 일본 문화
- 역사, 사무라이
- 후쿠시마 재건 관련
- 식문화
- 트레킹
- 전국 통역 안내사
- 지역 통역 안내사
- 해안 지역
- 중심 지역
- 아이즈 지역
- 후쿠시마 지역
Ogawa Takeshi小川 武
- 영어
- 일본어
I would like to guide you to enjoy the beautiful nature, attractive culture and interesting history of Fukushima. It is my pleasure to make your trip happier in Fukushima.
Kunimi Town, Koori Town, Fukushima City, Date City, Kawamata Town, Nihonmatsu City, Otama Village, Motomiya City, mainly in the northern part of the prefecture, the flowers of the four seasons, temples and shrines, museums, cafeterias loved by locals, etc. I will guide you and help you enjoy Fukushima.
- 일본 문화
- 역사, 사무라이
- 후쿠시마 재건 관련
- 식문화
- 지역 통역 안내사
- 중심 지역
灘山 仁美
- 영어
- 일본어
Japan is the one of the wonderful country in the world. Fukushima is a good place to have fun throughout the year. Why don’t enjoy with me?
- 지역 통역 안내사
平林 丈彦
- 영어
- 일본어
In addition to the proper sight-seeing spots in Fukushima,I would like to guide you to the mountaineering and trekking around Mt.BANDAI,OZE,marsh high land with full of alpine flowers and Mt.Adatara through the year,as a menber of Japanese ALPINE club. Let's enjoy the nature life of Fukushima with me in every season.
- 지역 통역 안내사