후쿠시마 통역 가이드 검색 사이트

Search conditions

Search Result 88 Entries

¥3750Hourly rate

Koji NIHEI二瓶 浩治

  • 영어
  • 일본어

  I would be happy to provide a tour that is as close as possible to each guest’s wishes.
  My tours focus mainly on sightseeing in Fukushima, where you can enjoy the beauty of Japan while tasting delicious Japanese food and excellent sake. I hope my guests will fully experience the charm of Japan and feel inspired to visit again and again.
  I can also provide transportation by car for up to four guests from Koriyama Station or Fukushima Airport to your destination.
  Whether you would like guidance for your entire trip, or just for part of your itinerary—such as dining or sightseeing—please feel free to contact me and discuss your plans.

  • 일본 문화
  • 역사, 사무라이
  • 식문화
  • 전국 통역 안내사
  • 해안 지역
  • 중심 지역
  • 아이즈 지역
  • 후쿠시마 지역

Kumiko ASAKURA朝倉久美子

  • 영어
  • 일본어

As the president of “Omotenashi Guide Fukushima” interpreter-guide group, I have planned and executed monthly study sessions and local tours to upgrade fellow members’skills over the past few years. Interested in history, art, international relations, and completed higher education in the US, I am thrilled to tailor your trip to Fukushima prefecture. Work experience as a marketing and CRM specialist with a US state office, a film distribution company and international (US, UK, Italian) publishers.

  • 일본 문화
  • 역사, 사무라이
  • 후쿠시마 재건 관련
  • 전국 통역 안내사
  • 해안 지역
  • 중심 지역
  • 아이즈 지역
  • 후쿠시마 지역

Harada Shinji原田 眞二

  • 영어

  • 전국 통역 안내사
¥4000Hourly rate

Yukari Itakura板倉 ゆかり

  • 영어
  • 일본어

”Interpreters do more than just connect words; they connect hearts and encounters.”

Welcome to Fukushima! 
Fukushima is very famous for its beautiful nature, delicious SAKE, and fruits. I would like to introduce nice people and places here. We can enjoy the Japanese Incense Ceremony, Tea ceremony, and visiting some hidden charms in Fukushima together.

I hold the following licenses;
 Fukushima English guide, Certified Itinerary Control Manager, International   
 Sake sommelier(English)
※Experienced in LGBTQ+ matters
※Tourul nature, delicious SAKE, and fruits. I would like to introduce nice people and places here. We can enjoy the Japanese Incense Ceremony, Tea ceremony, and visiting some hidden charms in Fukushima together.

I hold the following licenses;
 Fukushima English guide, Certified Itinerary Control Manager, International Sake sommelier(English)

※Experienced in LGBTQ+ matters

※Youtubers’(America)filming and Interviews around Fukushima
※Guide to Tsuchiyu Binary Power Generation
※Australian media filming and Interviews in Fukushima

Feel free to contact me and let m help you to make your trip very special!

  • 일본 문화
  • 역사, 사무라이
  • 후쿠시마 재건 관련
  • 농업
  • 식문화
  • 트레킹
  • 눈 활동
  • 지역 통역 안내사
  • 중심 지역
  • 아이즈 지역

Ogai Rumiko大谷 留美子

  • 영어
  • 일본어

I worked for the Minamisoma International Association on March 11th 2011. After the earthquake disaster, I confirmed the safety of foreigners living in the city and told the evacuated citizens about the situation of the town through webpage. I also evacuated to Miyagi, but I was able to use the lifeline at my home safely, so I returned home in about one week. I am currently a coastal field partner.
I can take you to Hamadori area.

  • 일본 문화
  • 후쿠시마 재건 관련
  • 식문화
  • 지역 통역 안내사
  • 해안 지역

Masahiro KAWAGISHI川岸 正寛

  • 영어

Hello.
I am working in a chemical company living in Koriyama City, Fukushima Prefecture. I will do my best to prepare in advance, and I hope to be a friendly guide that everyone will enjoy.

Although I am originally from Osaka, I am fascinated by Fukushima's abundant nature such as mountains, rivers, and lakes, its history and culture unique to Tohoku, and its warm-hearted people. I would be very happy if I could share the charm of Fukushima with you all.
I look forward to traveling with you!

  • 일본 문화
  • 역사, 사무라이
  • 의료,과학, 기술
  • 전국 통역 안내사
  • 중심 지역
  • 아이즈 지역

Michiyo Kainuma貝沼 実千代

  • 일본어
  • 영어

I was born and bred in
Fukushima. I have more than 8 years of experience as an interpreter and guide.
Fukushima boasts its beautiful nature, wonderful history, culture, and warm-hearted people. I would like to introduce all of this to every visitor from abroad while letting them enjoy their trip.
I also want to convey Fukushima’s current situation after the Great East Japan Earthquake. We are going forward into our bright future.

  • 전국 통역 안내사
  • 해안 지역
  • 중심 지역
  • 아이즈 지역
  • 후쿠시마 지역
¥3750Hourly rate

YAWATARI Toshihiro矢渡俊博

  • 중국어
  • 일본어

  • 후쿠시마 재건 관련
  • 지역 통역 안내사
  • 해안 지역

Eiko Ogura小椋 瑛子

  • 중국어

  • 일본 문화
  • 역사, 사무라이
  • 의료,과학, 기술
  • 식문화
  • 전국 통역 안내사