후쿠시마 통역 가이드 검색 사이트

Search conditions

Search Result 88 Entries

Saito Hideo斎藤 英夫

  • 영어

  • 일본 문화
  • 역사, 사무라이
  • 전국 통역 안내사
  • 지역 통역 안내사

Kuwada Katsuko桑田 カツ子

  • 일본어
  • 영어

  • 일본 문화
  • 식문화
  • 지역 통역 안내사
  • 중심 지역
  • 아이즈 지역
¥4000Hourly rate

ABE Mitsuko阿部 美津子

  • 일본어
  • 영어

I was born in Aizu. I live in Fukushima city.
I would like to show you around Fukushima.
Fukushima has beautiful nature, delicious food, and various kinds of hot springs. More than anything, warm hearted people in Fukushima are waiting for you.

  • 일본 문화
  • 역사, 사무라이
  • 후쿠시마 재건 관련
  • 식문화
  • 트레킹
  • 전국 통역 안내사
  • 해안 지역
  • 중심 지역
  • 아이즈 지역
  • 후쿠시마 지역
¥4000Hourly rate

Yukari Itakura板倉 ゆかり

  • 영어
  • 일본어

”Interpreters do more than just connect words; they connect hearts and encounters.”

Welcome to Fukushima! 
Fukushima is very famous for its beautiful nature, delicious SAKE, and fruits. I would like to introduce nice people and places here. We can enjoy the Japanese Incense Ceremony, Tea ceremony, and visiting some hidden charms in Fukushima together.

I hold the following licenses;
 Fukushima English guide, Certified Itinerary Control Manager, International   
 Sake sommelier(English)
※Experienced in LGBTQ+ matters
※Tourul nature, delicious SAKE, and fruits. I would like to introduce nice people and places here. We can enjoy the Japanese Incense Ceremony, Tea ceremony, and visiting some hidden charms in Fukushima together.

I hold the following licenses;
 Fukushima English guide, Certified Itinerary Control Manager, International Sake sommelier(English)

※Experienced in LGBTQ+ matters

※Youtubers’(America)filming and Interviews around Fukushima
※Guide to Tsuchiyu Binary Power Generation
※Australian media filming and Interviews in Fukushima

Feel free to contact me and let m help you to make your trip very special!

  • 일본 문화
  • 역사, 사무라이
  • 후쿠시마 재건 관련
  • 농업
  • 식문화
  • 트레킹
  • 눈 활동
  • 지역 통역 안내사
  • 중심 지역
  • 아이즈 지역

野口 繁雄

  • 영어
  • 일본어

I would like to fully introduce charms of Fukushima to you with heart of hospitality ”Omotenashi”

  • 지역 통역 안내사
¥5000Hourly rate

山寺 四郎

  • 영어
  • 일본어

I am very interested in Tour Guiding for foreigners. Because I like travel all over the world and I learned how to do the tour guide. For example I have been traveling south Asia (included south east Asia), Europe, Africa, North & South America. Basically I travel alone. In such places, I have joined a tour group there, and learned technique of how to guide from tour guides. Of course, in Japan I did it too. In these reasons, I would like to get a chance of tour guide and give foreigners "HOW WONDERFUL FUKUSHIMA & JAPAN" IS.

  • 일본 문화
  • 역사, 사무라이
  • 식문화
  • 트레킹
  • 지역 통역 안내사
  • 해안 지역
  • 중심 지역
  • 아이즈 지역
  • 후쿠시마 지역

王 愛民

  • 중국어
  • 일본어

  • 지역 통역 안내사

灘山 仁美

  • 영어
  • 일본어

Japan is the one of the wonderful country in the world. Fukushima is a good place to have fun throughout the year. Why don’t enjoy with me?

  • 지역 통역 안내사

住田 隆

  • 영어
  • 일본어

  • 전국 통역 안내사