Kitakata Kura no Sato

Kitakata Kura no Sato

Được thành lập vào năm 1993 bởi Thành phố Kitakata tại Trung tâm Văn hóa Kitakata Plaza, Kitakata Kura no Sato là cái nôi gìn giữ văn hóa xây dựng kura (nhà kho truyền thống) và magariya (nhà tranh), những nét văn hoá có giá trị về mặt lối sống và là di sản của khu vực Kitakata. Trong khu vực rộng 4.500 mét vuông này, có mười tòa tháp theo phong cách truyền thống, bao gồm mise-gura (một kura được dùng làm cửa hàng), miso-gura (kura có công dụng bảo quản bột đậu miso), kokumotsu-gura (kura để bảo quản ngũ cốc), và một kura-zashiki (một kura được dùng làm nơi ở), cũng như làm nơi ở cho các quan chức địa phương (Go-gashira và Kimoiri) được xây dựng xung quanh sân. Cảnh quan với các nhà kho và nhà ở cũ của nó đem lại cảm giác hoài cổ trong lòng người dân Nhật Bản. Mỗi kho đóng vai trò là không gian triển lãm cho các di sản khác nhau của các chủ đề khác nhau: giấy nến để nhuộm của Aizu; một bộ sưu tập ảnh trưng bày các tác phẩm của Minoru Kaneda, người đã giới thiệu tới những người ngoài về Kitakata như một thị trấn của kura; Iwako Uryu, một nhân viên xã hội trong Thời kỳ Meiji; Monzo Hasunuma, thủ lĩnh của một nhóm phong trào thanh thiếu niên có tên gọi là Shuyodan; và Sự cố Kitakata, diễn ra giữa phong trào dân chủ trong thời kỳ Minh Trị. Du khách cũng có thể tiếp nhận những thông tin cơ bản ở đây trước khi tham gia tour tham quan ghé thăm nhiều kura rải rác ở thành phố Kitakata.

Chi tiết địa điểm

Chi tiết địa điểm
Trang webhttp://www.kitakata-kanko.jp/(Automated translation available)
Liên hệ

Kitakata Tourism & Local Products Association

(+81) 241-24-5200

Bãi đỗ xeQuanh năm
Giờ mở cửa

9:00 AM - 5:00 PM

Bãi đỗ xe117 xe ô tô,Có chỗ đỗ cho xe khách (Bãi đậu xe của Kitakata Plaza)
Phí vào cửaNgười lớn & Sinh viên: 400 Yên/Học sinh Tiểu học, Trung học, Trung học cơ sở: 200 Yên/ Có giảm giá khi đi theo hội<br><br>hóm<br>
Thông tin liên quanNgày lễ thường niên
Cuối năm và Năm mới
Access Details
Cách đi109 Oshikiri, Thành phố Kitakata, Tỉnh Fukushima 966-0094
Xem đường đi
Cách đi

Bằng ô tô: 20km từ Lối Ra Aizuwakamatsu IC, Cao tốc Ban-etsu Bằng tàu: 20 phút đi bộ từ Ga Kitakata, Tuyến JR Ban-etsu Saisen

Gần đó

The World Glassware Hall
Sự kiện

Lễ Hội Nến Aizu

Những cây nến được chế tác thủ công Aizu (Aizu-Erousoku) là những sản phẩm minh họa cho nghề thủ công truyền thống của Aizu. Chúng được các nghệ nhân sơn vẽ một cách tỉ mỉ. Lễ hội đã được tổ chức để mọi người cùng thưởng thức cảm nhận sự thú vị mà những ngọn nến này mang lại. Khoảng 7.000 ngọn nến đồng loạt được thắp lên, bao trùm ánh sáng trên tuyết trong suốt lễ hội và tạo ra một cảnh tượng tuyệt vời.

The World Glassware Hall
Hoạt động giải trí với tuyết

Đi bộ trên tuyết

Bầu trời xanh trong, những hạt tuyết phiêu bay trong không khí. Hãy đến và tận hưởng vẻ đẹp của miền đất hứa mùa đông hấp dẫn này! Khu vực bị bao phủ bởi đầm lầy và bụi cây rậm rạp vào mùa hè biền hành thành một cánh đồng tuyết trắng lý tưởng cho những chuyến đi bộ đường dài trên tuyết vào mùa đông. Du khách không cần có kỹ năng hoặc kinh nghiệm từ trước để tham gia hoạt động này. Bạn có thể tận hưởng thế giới phủ đầy tuyết ngay từ lần đầu tiên đến đây. Những người không thích thể thao cũng có thể tham gia đi bộ trên tuyết bằng cách đi bộ trên hồ hoặc ao. Bạn có thể may mắn thấy được dấu vết của thỏ và sóc trong rừng. Chúng ta hãy cùng tận hưởng vẻ đẹp tuyệt vời của thiên nhiên vốn chỉ có thể chiêm ngưỡng được vào mùa đông ở Urabandai.

The World Glassware Hall
Kinh nghiệm văn hóa

Chinkin Taiken - Trải nghiệm vẽ tranh sơn mài với vàng Sunken

Truyền thống sơn mài của Aizu, Tỉnh Fukushima đã có tuổi đời hơn 400 năm lịch sử. Đây sẽ là một cơ hội để bạn thử phác hoạ thiết kế của riêng bạn vào các vật phẩm sơn mài aizu tại phòng studio nghệ thuật Tunoda. Trước hết, khắc nhẹ những hình ảnh trong tưởng tượng của bạn một cách khéo léo với một cây kim nhỏ, sau đó nhúng cây kim này vào bột vàng và khắc một lần nữa dọc theo đường rãnh để hoàn thành tác phẩm của bạn. Đây chắc hẳn sẽ là món quà lưu niệm tuyệt vời dành cho bản thân bạn từ chuyến thăm Nhật Bản. Bạn hoàn toàn có thể tạo ra một thành phẩm chỉ trong một giờ đồng hồ.

The World Glassware Hall
Hoạt động giải trí với tuyết

Listel Ski Fantasia

Mặc dù có kích thước khiêm tốn, Listel Ski Fantasia đã tổ chức Giải Vô Địch Trượt Ván Tự Do FIS World Cup từ năm 1988. Đây đã từng là địa điểm đăng cai trượt đổ dốc tự do Giải Vô địch Thế giới FIS 2009. Khóa học chính phổ biến với người mới bắt đầu là học trượt trên trên dốc có độ nghiêng trung bình 8 độ và trượt theo kiểu gia đình. Khu trượt tuyết này đặc biệt thích hợp cho các gia đình vì nó có khu vực dành cho trẻ em (Kids Land), các lớp học trượt tuyết trẻ em và phòng y tế.

Có thể bạn cũng thích

Gia tộc Kai tại Kurazashiki
Lịch sử & Văn hóa

Gia tộc Kai tại Kurazashiki

Trong những năm qua, đã có nhiều căn nhà kho được xây dựng tại thành phố Kitakata với nhiều phong cách kiến ​​trúc khác nhau. Nơi sinh sống trước đây của gia đình Kai là một trong những căn nhà kho có thể được coi là một điểm du lịch. Lớp tường bên ngoài được phủ một lớp sơn mài đen. Nội thất bên trong được làm từ gỗ quý được thiết kế ấn tượng nhằm xây dựng một không gian trang nghiêm. Du khách sẽ bị ấn tượng ngay với điểm du lịch này trong nháy mắt.

Đền Enzoji
Lịch sử & Văn hóa

Đền Enzoji

Một ngôi đền mang tính biểu tượng của Aizu, Enzoji được xây vào khoảng 1,300 năm trước, năm 807.Đền Fukuman Kokuzo Enzoji được xây dựng bởi Tokuichi Daishi, một linh mục nổi tiếng đến từ Aizu. Sảnh chính của ngôi đền nằm vươn lên trên một vách đá lớn. Từ đây, bạn có thể ngắm nhìn con Sông Tadami tuyệt đẹp vắt ngang qua thị trấn.Bạn cũng có thể bắt gặp các khung cảnh khác nhau vào mỗi mùa khác nhau, hoa anh đào nở khi xuân đến, sương mờ trắng sông lúc hè sang, lá cây phong đỏ vào thu và tuyết trắng xoá đón đông về.Ngôi đền có nhiều điểm để thăm quan, có thể kể đến như ngôi nhà kho báu và tượng đài khắc các bài thơ và haiku của các nhà thơ để tưởng nhớ họ.Tương truyền, ngôi đền này được xây dựng để thờ riêng Fukuman Kokuzo Bosatsu (Bồ Tát Trí Huệ) với bức tượng của ngài bên trong. Có rất nhiều truyền thuyết về nơi đây. Một trong số đó là, khi Kobo Daishi ném những mảnh gỗ từ chỗ bức tượng Kokuzo Bosatsu xuống Sông Tadami, chúng lập tức biến thành vô số những con cá dace Nhật Bản.Một câu chuyện khác là về một chú bò đỏ đã giúp đỡ trong thời gian xây dựng ngôi đền khó khăn - câu chuyện này đã hình thành quan điểm đồng thuận rộng rãi của người dân về hình ảnh mang tính biểu tượng quan trọng của con bò đỏ "akabeko" ở Fukushima.Thêm một chuyện kể khác nữa là về Nanuka Do Hadaka Mairi (Thờ phụng một cách Trần trụi tại Đền Nanuka Do). Các truyền thuyết về nơi đây nhiều vô kể và vô cùng phong phú.Liên kết hữu íchLễ hội Nanukado Hadaka MairiSuối nước nóng Yanaizu Onsen

Làng Maezawa Kyokuka
Lịch sử & Văn hóa

Làng Maezawa Kyokuka

Tại miền quê Tatewa, một trong số ít những vùng đồng bằng được bao phủ bởi tuyết dày đặc, công việc thu hoạch hái lượm sản vật tự nhiên và canh tác trồng trọt trên nương rẫy vẫn là nghề chủ đạo, vào mùa đông, những loại hình công việc xa nhà như lợp ngói mái nhà, nuôi tằm, sản xuất vải lanh, sợi cói lại là nghề tay trái vô cùng quan trọng. Cũng nhờ vào những cải tiến của công nghệ canh tác lúa và công nghệ trồng dâu nuôi tằm trong thời đại Taisho, nơi đây đã được chuyển đổi sang canh tác các cánh đồng lúa và ruộng dâu.Những cây dâu già còn lại ở vùng Maezawa chính là cây được lưu lại những dấu tích lịch sử của địa phương. Do việc canh tác nông nghiệp và nuôi gia súc liên quan chặt chẽ với nhau, nên từ năm 1965 ngựa đã được nuôi tại vùng Maezawa.Làng Maezawa nằm phía sườn dốc thoai thoải thuộc bờ tây sông Tateiwagawa, tựa lưng với một rừng rậm phía Tây và được chia cắt với vùng đất trồng trọt phần phía nam đã được khai hoang canh tác bởi Maezawa Irisawa.Tại ngôi làng, từ đường quốc lộ chạy dọc bờ đông sông Tateiwagawa, băng qua con sông sẽ có một con đường cũ theo hướng đông tây dẫn đến đền thờ Kashima và con đường cũ theo hướng đông nam tiếp giáp các ngôi làng lân cận giao nhau. Rất nhiều ngôi nhà nằm dọc con đường được coi là trục đường chính này, đất trồng trọt chia nhỏ theo chu vi như từ xưa tới nay bao quanh cả khu vực. Đất ở và đất nông nghiệp được tạo thành từ đá khối, không những thế, nước ngầm trong ngọn núi phía tây chảy ra trở thành dòng nước, và chảy men theo dọc con đường cũ hướng đông tây, nước được chia đến 7nơi. Do vài lần bị hỏa hoạn và lũ lụt, nên vị trí những ngôi nhà trong làng Maezawa đã bị thay đổi đôi chút.Làng Maezawa ngày nay tuy đã được khôi phục được vài năm, nhưng sau trận đại hỏa hoạn xảy ra vào năm 1907, nên có 4 khu nhà đã bị lửa thiêu rụi hoàn toàn. Việc xây dựng lại 13 ngôi và xây mới 2 ngôi nhà đã được 13 thợ mộc lành nghề đến từ Tajima, Nango, Inan và Niigata đảm nhiệm. Kiến trúc của những ngôi đền thờ, đền Maewaza không có người chủ trì việc trùng tu các điện thờ chính Kashima và Yakushido đã dần trở nên xuống cấp.Ở làng Tatewa, từ năm 1988 đã thực hiện hỗ trợ chi phí lợp lại mái cho những ngôi nhà lợp mái tranh trong vùng Maewaza, những ngôi nhà đậm nét truyền thống đã được tu sửa trở nên đẹp hơn với cảnh quan vùng lân cận.

Khu phố nhà trọ Ouchi-Juku
Lịch sử & Văn hóa

Khu phố nhà trọ Ouchi-Juku

Tản bộ xung quanh vùng Ouchi-juku, Tỉnh Fukushima sẽ cho bạn cảm giác như đang đi lội ngược dòng về quá khứ. Ngôi làng biệt lập này tự hào với những ngôi nhà mái tranh và những con đường mòn tự nhiên khiến bạn cảm thấy bản thân đang sống cùng thời với những con người của hàng trăm năm về trước.Ẩn mình trong những ngọn núi phía tây nam của Fukushima, Ouchi-juku là một địa điểm tuyệt vời để ghé thăm nhờ vào nét quyến rũ và lịch sử độc đáo của nó. Ngôi làng này được thành lập theo hệ thống trạm bưu điện trong thời kỳ Edo, những ngôi làng này rất quan trọng đối với những người khách bộ hành thời đó .Vào năm 1981, việc bảo tồn tốt các khu phố cổ đã khiến Ouchi-juku được công nhận là một trong những Khu Bảo tồn Quan trọng thuộc nhóm các Tòa nhà Lịch sử. Không khó hiểu tại sao ngôi làng vẫn trông giống như thời kỳ hoàng kim của nó. Tầm nhìn từ đỉnh đồi nhìn xuống ngôi làng thật kỳ diệu với khung cảnh thoáng đãng, không bị vướng tí dây hay cột điện nào.Nơi đây là một ngôi làng đẹp như tranh vẽ, có thể khiến bạn lạc theo dòng chảy của thời gian. Con đường dành cho khách bộ hành mà trước đây từng bắc ngang qua Ouchi-juku được gọi là Đường Shimotsuke Kaido, hay Đường Aizu Nishi Kaido.Ouchi-juku không chỉ kết nối Aizu với Nikko, mà còn kết nối Aizuwakamatsu và Imaichi, một thị trấn bưu điện trên tuyến đường Nikko Kaido, tỉnh Tochigi. Con đường này thường xuyên được nhiều du khách cũng như trải qua các chuyến diễu hành của các lãnh chúa phong kiến từ thời Edo.Khách du lịch thời Edo đã chọn ngôi làng này làm nơi nghỉ ngơi và giải tỏa sự mệt mỏi trong các chuyến du lịch của họ. Ngày nay, các lễ hội và sự kiện giúp thu hút khách du lịch hiện đại. Lễ hội Tuyết hàng năm vào tháng 2 biến Ouchi-juku thành một nơi có khung cảnh tuyệt đẹp với những hàng nến lung linh huyền ảo.Hoặc bạn có thể ghé thăm vào tháng 7 để xem cuộc diễu hành của các vũ công mặc trang phục thời Edo, hay bạn thậm chí có thể mặc một chiếc áo khoác happi và tham gia sự kiện này!Và khi bạn cảm thấy đói bụng, chắc chắn bạn phải thử một số đặc sản địa phương như: mì kiều mạch tươi, được gọi là negi soba; và cá nướng que.Nơi đây có đủ mọi thứ cho du khách hiện đại đến viếng thăm Ouchi-juku.Liên kết hữu íchĐi đến Ouchi-jukuLễ hội Tuyết Ouchi-jukuTrải nghiệm Kimono ở Ouchi-jukuTour Khách Sạn Ouchi Inn Dành Cho Người Sành Ăn

Top