Kitakata Kura no Sato

Kitakata Kura no Sato

Được thành lập vào năm 1993 bởi Thành phố Kitakata tại Trung tâm Văn hóa Kitakata Plaza, Kitakata Kura no Sato là cái nôi gìn giữ văn hóa xây dựng kura (nhà kho truyền thống) và magariya (nhà tranh), những nét văn hoá có giá trị về mặt lối sống và là di sản của khu vực Kitakata. Trong khu vực rộng 4.500 mét vuông này, có mười tòa tháp theo phong cách truyền thống, bao gồm mise-gura (một kura được dùng làm cửa hàng), miso-gura (kura có công dụng bảo quản bột đậu miso), kokumotsu-gura (kura để bảo quản ngũ cốc), và một kura-zashiki (một kura được dùng làm nơi ở), cũng như làm nơi ở cho các quan chức địa phương (Go-gashira và Kimoiri) được xây dựng xung quanh sân. Cảnh quan với các nhà kho và nhà ở cũ của nó đem lại cảm giác hoài cổ trong lòng người dân Nhật Bản. Mỗi kho đóng vai trò là không gian triển lãm cho các di sản khác nhau của các chủ đề khác nhau: giấy nến để nhuộm của Aizu; một bộ sưu tập ảnh trưng bày các tác phẩm của Minoru Kaneda, người đã giới thiệu tới những người ngoài về Kitakata như một thị trấn của kura; Iwako Uryu, một nhân viên xã hội trong Thời kỳ Meiji; Monzo Hasunuma, thủ lĩnh của một nhóm phong trào thanh thiếu niên có tên gọi là Shuyodan; và Sự cố Kitakata, diễn ra giữa phong trào dân chủ trong thời kỳ Minh Trị. Du khách cũng có thể tiếp nhận những thông tin cơ bản ở đây trước khi tham gia tour tham quan ghé thăm nhiều kura rải rác ở thành phố Kitakata.

Chi tiết địa điểm

Chi tiết địa điểm
Trang webhttp://www.kitakata-kanko.jp/(Automated translation available)
Liên hệ

Kitakata Tourism & Local Products Association

(+81) 241-24-5200

Bãi đỗ xeQuanh năm
Giờ mở cửa

9:00 AM - 5:00 PM

Bãi đỗ xe117 xe ô tô,Có chỗ đỗ cho xe khách (Bãi đậu xe của Kitakata Plaza)
Phí vào cửaNgười lớn & Sinh viên: 400 Yên/Học sinh Tiểu học, Trung học, Trung học cơ sở: 200 Yên/ Có giảm giá khi đi theo hội<br><br>hóm<br>
Thông tin liên quanNgày lễ thường niên
Cuối năm và Năm mới
Access Details
Cách đi109 Oshikiri, Thành phố Kitakata, Tỉnh Fukushima 966-0094
Xem đường đi
Cách đi

Bằng ô tô: 20km từ Lối Ra Aizuwakamatsu IC, Cao tốc Ban-etsu Bằng tàu: 20 phút đi bộ từ Ga Kitakata, Tuyến JR Ban-etsu Saisen

Gần đó

The World Glassware Hall
Kinh nghiệm văn hóa

Chinkin Taiken - Trải nghiệm vẽ tranh sơn mài với vàng Sunken

Truyền thống sơn mài của Aizu, Tỉnh Fukushima đã có tuổi đời hơn 400 năm lịch sử. Đây sẽ là một cơ hội để bạn thử phác hoạ thiết kế của riêng bạn vào các vật phẩm sơn mài aizu tại phòng studio nghệ thuật Tunoda. Trước hết, khắc nhẹ những hình ảnh trong tưởng tượng của bạn một cách khéo léo với một cây kim nhỏ, sau đó nhúng cây kim này vào bột vàng và khắc một lần nữa dọc theo đường rãnh để hoàn thành tác phẩm của bạn. Đây chắc hẳn sẽ là món quà lưu niệm tuyệt vời dành cho bản thân bạn từ chuyến thăm Nhật Bản. Bạn hoàn toàn có thể tạo ra một thành phẩm chỉ trong một giờ đồng hồ.

The World Glassware Hall
Hoạt động giải trí với tuyết

Khu nghỉ dưỡng tuyết Grandeco

Khóa mới có tên "Rainbow3500" (Cầu vồng 3500) chính là khóa trượt 3500 m từ đỉnh núi Gondola đến chân núi. Vào mùa này, du khách có thể sử dụng dịch vụ ở Gondora hoạt động hàng ngày, dù là người mới bắt đầu hay đến nhóm gia đình, du khách cũng có thể vừa được thưởng ngoạn cảnh sắc tuyệt vời vừa cùng trượt tuyết. Các sân dốc tuyết thật tuyệt vời, hãy leo lên Gondora và cùng trượt trên “Decodaira”!!

The World Glassware Hall
Sự kiện

Lễ Hội Tuyết Karamushiorino-Sato

Mùa đông ở làng Showa sẽ không thể kết thúc mà không có những đợt tuyết rơi phủ dày mặt đất. Hàng năm, có những lớp tuyết cao đến 2 mét trong làng! Người dân địa phương Làng Showa đã phải điều chỉnh cách làm việc của họ cho phù hợp với sự khắc nghiệt của mùa đông qua các thế hệ bằng cách tận dụng những tháng mùa đông dài để tạo ra các sản phẩm thủ công từ sợi dệt làm từ ramie (làm từ cây tầm ma). Bức ảnh cho thấy một công đoạn quan trọng của quá trình này - tẩy trắng vải. Trải nghiệm làm đế lót ly làm từ ramie bằng phương pháp truyền thống tại Tòa nhà Orihime Koryukan!

Có thể bạn cũng thích

Núi Iimoriyama
Lịch sử & Văn hóa

Núi Iimoriyama

Nằm cách lâu đài Tsurugajo ở Aizu-Wakamatsu khoảng 4km, Núi Iimoriyama đã có một chiều dài lịch sử tương đối u ám. Nhưng bất chấp việc đó, vẻ đẹp tự nhiên của ngọn núi vẫn được lưu giữ không bị tàn phá. Du khách có thể ghé ăn nhẹ tại các quán ăn địa phương dưới chân núi trước khi leo lên đỉnh. Ngoài ra, du khách cũng có thể tham quan nhà tưởng niệm Byakkotai cạnh đường lên núi để tham quan các hiện vật trưng bày về chiến tranh và tìm hiểu về lịch sử Aizu. Du khách có hai lựa chọn để lên đỉnh đồi: leo bộ 183 bậc thang (miễn phí); hoặc đi thang máy lên (250 yên, 150 yên cho trẻ em). Trên đỉnh núi là mười chín ngôi mộ của Quân đoàn Bạch hổ Byakkotai. Câu chuyện về những samurai thiếu niên trẻ tuổi này đã trở thành huyền thoại khắp thành phố Aizu-Wakamatsu và toàn tỉnh. Các chàng trai Byakkotai thuộc lực lượng phòng thủ trong cuộc nội chiến năm 1868. Họ vẫn trung thành với người lãnh đạo của khu vực và Shogun. Vào một ngày mùa thu trong cuộc vây hãm kéo dài một tháng vào thành phố, các chàng trai rút lui lên Núi Iimoriyama. Từ đó, họ bắt gặp khung cảnh được cho là Lâu đài Tsurugajo bốc cháy - một dấu hiệu của cuộc chiến thất bại. Vì vậy, họ đã thực hiện một nghi lễ đáng trân trọng - tự sát. Trên thực tế, lâu đài này chưa bị phóng hỏa, và cuộc chiến vẫn chưa thất bại. Một cậu bé đã tự sát bất thành và được một người phụ nữ địa phương cứu giúp. Câu chuyện mà anh ấy kể lại đã trở thành câu chuyện lịch sử mà chúng ta biết đến ngày nay. Du khách đến thăm Núi Iimoriyama có thể ngắm nhìn thành phố và bày tỏ lòng kính trọng tại các đài tưởng niệm khác nhau. Khu mộ trên đỉnh Núi Iimoriyama được xây dựng để tưởng nhớ mười chín chàng trai nọ. Câu chuyện của họ đã gây nên tiếng vang tới các nhà lãnh đạo của phe Trục trong Thế chiến II; gần khu mộ là hai địa danh lịch sử do Đức Quốc xã và Ý hiến tặng. Ở sườn phía bắc của ngọn núi là ngôi đền Uga-shindo được xây dựng vào cuối thế kỷ XVII thờ một bạch xà như một vị thần của sự dồi dào và màu mỡ. Ngoài ra du khách còn có thể thăm quan ngôi đền Sazaedo xinh xắn có hình dáng giống như một chiếc khăn xếp.

Sơn mài Aizu Urushi
Lịch sử & Văn hóa

Sơn mài Aizu Urushi

Sơn mài Aizu Urushi có một bề dày lịch sử lâu dài và là tiền thân của nghệ thuật sơn mài ở Wajima hoặc Tsushima. Sơn mài Aizu ban đầu mới chỉ được chế tác tại vùng Aizu với thời tiết khó khăn quanh năm với tuyết rơi nặng hạt, tuy nhiên ngành công nghiệp này bắt đầu bùng nổ khoảng 400 năm trước khi nhận được sự khởi xướng nhiệt liệt của Lãnh chúa phong kiến Gamo Ujisato đối với ngành nghề này.Kể từ đó, các kĩ thuật được sử dụng để sản xuất Sơn mài Aizu được cải tiến và Sơn mài Aizu đã trở nên vô cùng nổi tiếng tại Nhật Bản.Bạn có thể tự mình sơn lên các món đồ Sơn mài Aizu, hoặc thậm chí thử vẽ tranh bằng sơn mài, ở vùng Aizu.Hội thảo Trải nghiệm Vẽ tranh MakieSuzuzen (Thành phố Aizu-Wakamatsu) Từ 1.900 yên Trang trên Fukushima.Travel Trang webSuzutake (Thành phố Aizu-Wakamatsu) Từ 1.000 yên Phải đặt trước Trang trên Fukushima.Travel Trang web (tiếng Nhật)Bansho (Thành phố Aizu-Wakamatsu) Từ 1.200 yên Giờ mở cửa không cố định vào mùa đông Trang web (tiếng Nhật)Fukubun (Thành phố Aizu-Wakamatsu) Từ 1.600 yên Giờ mở cửa không cố định Phải đặt trước Trang web (tiếng Nhật)Shitsugei Tsunoda (Khu Urabandai) Từ 1.000 yên Có trải nghiệm vẽ bằng sơn mài (Từ 10.000 yên) Phải đặt trước Trang web (tiếng Nhật)Liên kết hữu íchCùng Thử Sức Với Việc Làm Đồ Thủ CôngChinkin Taiken - Trải nghiệm vẽ tranh sơn mài với vàng Sunken

Lâu đài Tsurugajo
Lịch sử & Văn hóa

Lâu đài Tsurugajo

Lâu đài Tsurugajo cho phép du khách có cơ hội trải nghiệm lịch sử, thiên nhiên và truyền thống bằng cả năm giác quan.Mặc dù hầu hết được phục chế, những bức tường đá của công viên xung quanh vẫn còn nguyên vẹn như ban đầu.Năm 2010, lần đầu tiên kể từ khi được khôi phục lại từ năm 1965, lâu đài đã trải qua quá trình phục hồi dáng vẻ bên ngoài. Sau khi hoàn thành vào năm 2011, những mái ngói đỏ tương tự mà Byakkotai đã nhìn thấy (trong suốt Chiến tranh Boshin và những ngày cuối cùng của Mạc phủ Tokugawa) giờ đây mọi người đã có thể ngắm nhìn chúng.Lâu đài này là một trong những thành trì cuối cùng của samurai vẫn trung thành với Mạc phủ và ngày nay trở thành biểu tượng của lòng dũng cảm và lòng trung thành.Trong bảo tàng của tòa lâu đài, những thanh kiếm và áo giáp của các lãnh chúa qua nhiều thế hệ được trưng bày. Du khách có thể xem một video sân khấu sống động như thật mô tả về lịch sử vĩ đại của Aizu.Ngoài bầu không khí lịch sử xung quanh Tsurugajo, du khách cũng có thể cảm nhận được những đổi thay đã xảy ra trong suốt bề dày lịch sử nhờ vào các thông tin hấp dẫn mà bảo tàng cung cấp về các bức tường của lâu đài.Thật thú vị khi quan sát kĩ Aizu từ tầng năm, giống như một lãnh chúa phong kiến ​​đang chiêm ngưỡng lãnh địa của anh ấy, địa điểm qua sát này cho phép du khách có được góc nhìn toàn cảnh của Núi Bandai và Núi Iimoriyama.Lâu đài cũng là một địa điểm không thể bỏ qua vào mùa xuân khi có khoảng 1.000 cây anh đào nở rộ mang lại một màn trình diễn tuyệt đẹp trong khuôn viên của toà lâu đài.Khi bạn đang trong tâm thế nghỉ ngơi, hãy ghé thăm Phòng Trà Rinkaku để thưởng thức trà xanh matcha mới được chuẩn bị. Nhà trà này trong khuôn viên của Tsurugajo đóng một vai trò quan trọng trong việc truyền bá nghệ thuật truyền thống trà đạo và nó đã bị phá hủy trong Thời kỳ Phục hưng Meiji, trà đạo như được biết đến ở Nhật Bản có thể đã biến mất.Lâu đài Tsurugajo thực sự là một nơi mà du khách ngày nay có thể lội ngược dòng về quá khứ và đắm mình trong lịch sử.Liên kết hữu íchLễ Hội Nến AizuLễ Hội AizuTrà đạo thư giãn tại lâu đài TsurugajoTrải nghiệm Kimono ở Thành phố Aizu-Wakamatsu

Oyakuen
Lịch sử & Văn hóa

Oyakuen

Oyakuen đã được sử dụng làm biệt thự cho lãnh chúa của vùng Aizu khoảng 600 năm trước. Sau đó, vào giữa thế kỷ 17, lãnh chúa của bộ tộc Aizu bắt đầu trồng dược liệu trong khuôn viên để bảo vệ người dân khỏi dịch bệnh, khiến nó có tên Oyakuen, có nghĩa là "vườn thảo dược". Khu vườn truyền thống vẫn được bảo tồn đến ngày nay, được công nhận như một tài sản quan trọng cấp quốc gia. Các tòa nhà trong khuôn viên xưa kia còn được lãnh chúa sử dụng làm nơi thư giãn và giải trí. Tới ngày nay, Oyakuen được dùng để phục vụ trà Nhật Bản cho cả khách du lịch và dân bản địa. Chúng tôi hy vọng bạn sẽ dành thời gian để thưởng thức trà đạo truyền thống tại Oyakuen, Aizu, khu vườn dược thảo Nhật Bản.

Top