Sơn mài Aizu Urushi

Sơn mài Aizu Urushi

Sơn mài Aizu Urushi có một bề dày lịch sử lâu dài và là tiền thân của nghệ thuật sơn mài ở Wajima hoặc Tsushima. Sơn mài Aizu ban đầu mới chỉ được chế tác tại vùng Aizu với thời tiết khó khăn quanh năm với tuyết rơi nặng hạt, tuy nhiên ngành công nghiệp này bắt đầu bùng nổ khoảng 400 năm trước khi nhận được sự khởi xướng nhiệt liệt của Lãnh chúa phong kiến Gamo Ujisato đối với ngành nghề này.

Kể từ đó, các kĩ thuật được sử dụng để sản xuất Sơn mài Aizu được cải tiến và Sơn mài Aizu đã trở nên vô cùng nổi tiếng tại Nhật Bản.

Bạn có thể tự mình sơn lên các món đồ Sơn mài Aizu, hoặc thậm chí thử vẽ tranh bằng sơn mài, ở vùng Aizu.

Hội thảo Trải nghiệm Vẽ tranh Makie

Suzuzen (Thành phố Aizu-Wakamatsu)

Suzutake (Thành phố Aizu-Wakamatsu)

Bansho (Thành phố Aizu-Wakamatsu)

Fukubun (Thành phố Aizu-Wakamatsu)

Shitsugei Tsunoda (Khu Urabandai)

Liên kết hữu ích

Cùng Thử Sức Với Việc Làm Đồ Thủ Công

Chinkin Taiken - Trải nghiệm vẽ tranh sơn mài với vàng Sunken

Chi tiết địa điểm

Chi tiết địa điểm
Trang webTour du lịch Aizu Urushi (Tema Hima Utsuwa Tabi) Hướng dẫn bằng Tiếng Anh: http://tematrip.com/blog

ews/2312
Bãi đỗ xeQuanh năm
Thông tin liên quanGiờ mở cửa, nhiều loại đồ dùng sơn mài để vẽ, giá cả, v.v. khác nhau tùy theo xưởng
Access Details
Cách điThành phố Aizuwakamatsu, Tỉnh Fukushima
Xem đường đi

Gần đó

The World Glassware Hall
Kinh nghiệm văn hóa

Chinkin Taiken - Trải nghiệm vẽ tranh sơn mài với vàng Sunken

Truyền thống sơn mài của Aizu, Tỉnh Fukushima đã có tuổi đời hơn 400 năm lịch sử. Đây sẽ là một cơ hội để bạn thử phác hoạ thiết kế của riêng bạn vào các vật phẩm sơn mài aizu tại phòng studio nghệ thuật Tunoda. Trước hết, khắc nhẹ những hình ảnh trong tưởng tượng của bạn một cách khéo léo với một cây kim nhỏ, sau đó nhúng cây kim này vào bột vàng và khắc một lần nữa dọc theo đường rãnh để hoàn thành tác phẩm của bạn. Đây chắc hẳn sẽ là món quà lưu niệm tuyệt vời dành cho bản thân bạn từ chuyến thăm Nhật Bản. Bạn hoàn toàn có thể tạo ra một thành phẩm chỉ trong một giờ đồng hồ.

The World Glassware Hall
Hoạt động ngoài trời

Đầm lầy Oguninuma

Đầm lầy Oguninuma nằm ở khu vực Urabandai, và là một phần của công viên quốc gia tuyệt đẹp. Bị cuốn theo khung cảnh tuyệt vời tại đầm lầy Oguninuma, rất nhiều người ghé thăm vùng đầm lầy Oguninuma mỗi năm vào đầu hè để thưởng ngoạn cánh đồng hoa vàng theo mùa, có tên là Nikko Kisuge. Hàng năm vào cuối tháng 6, hoa Loa kèn Nikko Kisuge sẽ làm vùng đầm lầy Oguni trở nên sặc sỡ sắc vàng.

The World Glassware Hall
Sự kiện

Lễ hội Tuyết Nakayama Setsugekka

Lễ hội tuyết Nakayama Setsugekka được tổ chức vào giữa tháng 2 hàng năm. Sự tương phản giữa tuyết, ánh trăng và ánh nến trở nên rõ ràng hơn khi màn đêm buông xuống, tạo ra một khung cảnh rực rỡ ánh sáng đầy diệu kỳ. Khung cảnh tại Nakayama trong thời gian lễ hội đặc biệt đến nỗi Nakayama đã được chỉ định là một trong những Di sản Về đêm Nhật Bản.

Có thể bạn cũng thích

Oyakuen
Lịch sử & Văn hóa

Oyakuen

Oyakuen đã được sử dụng làm biệt thự cho lãnh chúa của vùng Aizu khoảng 600 năm trước. Sau đó, vào giữa thế kỷ 17, lãnh chúa của bộ tộc Aizu bắt đầu trồng dược liệu trong khuôn viên để bảo vệ người dân khỏi dịch bệnh, khiến nó có tên Oyakuen, có nghĩa là "vườn thảo dược". Khu vườn truyền thống vẫn được bảo tồn đến ngày nay, được công nhận như một tài sản quan trọng cấp quốc gia. Các tòa nhà trong khuôn viên xưa kia còn được lãnh chúa sử dụng làm nơi thư giãn và giải trí. Tới ngày nay, Oyakuen được dùng để phục vụ trà Nhật Bản cho cả khách du lịch và dân bản địa. Chúng tôi hy vọng bạn sẽ dành thời gian để thưởng thức trà đạo truyền thống tại Oyakuen, Aizu, khu vườn dược thảo Nhật Bản.

Làng Maezawa Kyokuka
Lịch sử & Văn hóa

Làng Maezawa Kyokuka

Tại miền quê Tatewa, một trong số ít những vùng đồng bằng được bao phủ bởi tuyết dày đặc, công việc thu hoạch hái lượm sản vật tự nhiên và canh tác trồng trọt trên nương rẫy vẫn là nghề chủ đạo, vào mùa đông, những loại hình công việc xa nhà như lợp ngói mái nhà, nuôi tằm, sản xuất vải lanh, sợi cói lại là nghề tay trái vô cùng quan trọng. Cũng nhờ vào những cải tiến của công nghệ canh tác lúa và công nghệ trồng dâu nuôi tằm trong thời đại Taisho, nơi đây đã được chuyển đổi sang canh tác các cánh đồng lúa và ruộng dâu.Những cây dâu già còn lại ở vùng Maezawa chính là cây được lưu lại những dấu tích lịch sử của địa phương. Do việc canh tác nông nghiệp và nuôi gia súc liên quan chặt chẽ với nhau, nên từ năm 1965 ngựa đã được nuôi tại vùng Maezawa.Làng Maezawa nằm phía sườn dốc thoai thoải thuộc bờ tây sông Tateiwagawa, tựa lưng với một rừng rậm phía Tây và được chia cắt với vùng đất trồng trọt phần phía nam đã được khai hoang canh tác bởi Maezawa Irisawa.Tại ngôi làng, từ đường quốc lộ chạy dọc bờ đông sông Tateiwagawa, băng qua con sông sẽ có một con đường cũ theo hướng đông tây dẫn đến đền thờ Kashima và con đường cũ theo hướng đông nam tiếp giáp các ngôi làng lân cận giao nhau. Rất nhiều ngôi nhà nằm dọc con đường được coi là trục đường chính này, đất trồng trọt chia nhỏ theo chu vi như từ xưa tới nay bao quanh cả khu vực. Đất ở và đất nông nghiệp được tạo thành từ đá khối, không những thế, nước ngầm trong ngọn núi phía tây chảy ra trở thành dòng nước, và chảy men theo dọc con đường cũ hướng đông tây, nước được chia đến 7nơi. Do vài lần bị hỏa hoạn và lũ lụt, nên vị trí những ngôi nhà trong làng Maezawa đã bị thay đổi đôi chút.Làng Maezawa ngày nay tuy đã được khôi phục được vài năm, nhưng sau trận đại hỏa hoạn xảy ra vào năm 1907, nên có 4 khu nhà đã bị lửa thiêu rụi hoàn toàn. Việc xây dựng lại 13 ngôi và xây mới 2 ngôi nhà đã được 13 thợ mộc lành nghề đến từ Tajima, Nango, Inan và Niigata đảm nhiệm. Kiến trúc của những ngôi đền thờ, đền Maewaza không có người chủ trì việc trùng tu các điện thờ chính Kashima và Yakushido đã dần trở nên xuống cấp.Ở làng Tatewa, từ năm 1988 đã thực hiện hỗ trợ chi phí lợp lại mái cho những ngôi nhà lợp mái tranh trong vùng Maewaza, những ngôi nhà đậm nét truyền thống đã được tu sửa trở nên đẹp hơn với cảnh quan vùng lân cận.

Sazae-do
Lịch sử & Văn hóa

Sazae-do

Được nhắc tới trong cuốn Michelin Green Guide Sazae-do là một ngôi chùa Phật giáo được xây dựng vào năm 1796. Kiến trúc của nó có hình dạng tương tự như vỏ của một chiếc mũ không vành có hai đầu nhọn (tiếng Nhật là ‘sazae’) do đó có tên là ‘Sazae-do’. Bên trong ngôi đền có một con dốc xoắn kép, vốn sẽ khiến du khách đến cầu nguyện không gặp mặt những người đi ngược chiều lại. Hệ thống một chiều này khiến Sazae-do trở nên vô cùng độc đáo.Năm 1995, địa danh này được chỉ định là Tài sản Văn hóa bậc Quốc gia, và vào năm ngoái, ngôi chùa đã được liệt kê trong cuốn Michelin Green Guide (1 sao, địa điểm thú vị để ghé thăm).Liên kết hữu íchNúi Iimoriyama

Top