Sơn mài Aizu Urushi

Sơn mài Aizu Urushi

Sơn mài Aizu Urushi có một bề dày lịch sử lâu dài và là tiền thân của nghệ thuật sơn mài ở Wajima hoặc Tsushima. Sơn mài Aizu ban đầu mới chỉ được chế tác tại vùng Aizu với thời tiết khó khăn quanh năm với tuyết rơi nặng hạt, tuy nhiên ngành công nghiệp này bắt đầu bùng nổ khoảng 400 năm trước khi nhận được sự khởi xướng nhiệt liệt của Lãnh chúa phong kiến Gamo Ujisato đối với ngành nghề này.

Kể từ đó, các kĩ thuật được sử dụng để sản xuất Sơn mài Aizu được cải tiến và Sơn mài Aizu đã trở nên vô cùng nổi tiếng tại Nhật Bản.

Bạn có thể tự mình sơn lên các món đồ Sơn mài Aizu, hoặc thậm chí thử vẽ tranh bằng sơn mài, ở vùng Aizu.

Hội thảo Trải nghiệm Vẽ tranh Makie

Suzuzen (Thành phố Aizu-Wakamatsu)

Suzutake (Thành phố Aizu-Wakamatsu)

Bansho (Thành phố Aizu-Wakamatsu)

Fukubun (Thành phố Aizu-Wakamatsu)

Shitsugei Tsunoda (Khu Urabandai)

Liên kết hữu ích

Cùng Thử Sức Với Việc Làm Đồ Thủ Công

Chinkin Taiken - Trải nghiệm vẽ tranh sơn mài với vàng Sunken

Chi tiết địa điểm

Chi tiết địa điểm
Trang webTour du lịch Aizu Urushi (Tema Hima Utsuwa Tabi) Hướng dẫn bằng Tiếng Anh: http://tematrip.com/blog

ews/2312
Bãi đỗ xeQuanh năm
Thông tin liên quanGiờ mở cửa, nhiều loại đồ dùng sơn mài để vẽ, giá cả, v.v. khác nhau tùy theo xưởng
Access Details
Cách điThành phố Aizuwakamatsu, Tỉnh Fukushima
Xem đường đi

Gần đó

The World Glassware Hall
Sự kiện

Lễ Hội Nến Aizu

Những cây nến được chế tác thủ công Aizu (Aizu-Erousoku) là những sản phẩm minh họa cho nghề thủ công truyền thống của Aizu. Chúng được các nghệ nhân sơn vẽ một cách tỉ mỉ. Lễ hội đã được tổ chức để mọi người cùng thưởng thức cảm nhận sự thú vị mà những ngọn nến này mang lại. Khoảng 7.000 ngọn nến đồng loạt được thắp lên, bao trùm ánh sáng trên tuyết trong suốt lễ hội và tạo ra một cảnh tượng tuyệt vời.

The World Glassware Hall
Kinh nghiệm văn hóa

Tàu Oza-Toro-Tembo

Chúng tôi muốn giới thiệu tới bạn đọc chuyến tàu - “Tàu Oza-Toro-Tembo”- với cái tên được ghép lại bởi 3 từ đại diện cho 3 loại toa tàu đặc biệt - toa “oza” với sàn được lót chiếu tatami* truyền thống, toa “torokko" với cửa sổ mở hoàn toàn ra thiên nhiên, và toa “tembo" với cửa sổ kính lớn đặc biệt dành cho hành khách muốn ngắm cảnh. Bạn có thể thư giãn trên toa “oza” kiểu Nhật truyền thống với sàn lót bằng chiếu tatami cùng chiếc bàn sưởi sunken kotatsu, cũng như hoà mình vào thiên nhiên và không khí của vùng Aizu từ toa “torokko”, hay đắm chìm trong các khung cảnh thông qua những cánh cửa rộng lớn của toa “tembo”. Toa xe dừng qua ba trạm là những cây cầu sắt giữa Ga Ashinomaki Onsen và Ga To-no-Hetsuri. Tàu chạy qua các đường hầm dài, cho bạn cơ hội ngắm nhìn những bức vẽ phản quang những bàn chân của những chú mèo đáng yêu, và các hình minh hoạ khác về “Bus", chú mèo quản lý các ga tàu điện trong vùng. Để tìm hiểu thêm thông tin chi tiết về chuyến tàu, xin vui lòng ghé thăm http://www.aizutetsudo.jp/info/?cat=13 * Lưu ý: Vì lý do toa “oza” hiện đã xuống cấp trầm trọng, hãng tàu đã quyết định ngừng đưa các toa tàu truyền thống này vào khai thác hoạt động. Dù vậy, chúng tôi tin rằng hành khách sẽ cảm nhận được không khí truyền thống Nhật của toa “oza" sau khi toa “tembo” được tái thiết kế lại thành “tembo và ozashiki” - toa quan sát với sàn lót chiếu tatami.

The World Glassware Hall
Kinh nghiệm văn hóa

Khách sạn Yanaizu Chomin

Trung tâm Tsukimigaoka Chomin (khách sạn được cải tạo lại từ tòa thị chính, chỉ cách Ga Aizu Yanaizu 20 phút đi bộ) được biết đến với bữa trưa với nước sốt katsudon nổi tiếng. Khách sạn từng là tòa nhà trung tâm thành phố này cách Ga Aizu Yanaizu ở Fukushima chỉ 20 phút đi bộ. Khách sạn nằm ở trung tâm Yanaizu, gần sông Tadami xinh đẹp. Đối với những du khách chọn ở lại qua đêm tại nơi yên bình này, những bộ yukata sẽ được phục vụ sẵn tại tất cả các phòng. Do khách sạn chỉ có số lượng giới hạn là 15 phòng, sẽ tốt hơn nếu bạn đặt phòng từ trước. Thời gian nhận phòng từ 3 giờ chiều đến 8 giờ tối, bạn sẽ có kha khá thời gian để di chuyển và đi tham quan đâu đó trước khi tới nhận phòng. Thời gian trả phòng ở đây bắt đầu vào lúc 10 giờ sáng. Bạn sẽ có thời gian thong thả thưởng thức bữa sáng ngon miệng trước khi rời đi. MVP thực sự của Khách sạn Yanaizu Chomin là món katsudon; món thịt lợn chiên được đặt trên cơm với lớp trứng ốp la đơn giản và được rưới lên một loại nước sốt thơm ngon và tan chảy trong miệng của bạn. Tin tốt là bạn không nhất thiết phải ở lại qua đêm tại khách sạn mưới có thể  trải nghiệm đặc sản địa phương này. Có những nhà hàng địa phương ở Yanaizu cũng phục vụ món katsudon, nhưng theo ý kiến của người dân bản địa, rất khó để có một nơi nào có thể tạo ra được hương vị món katsudon ngon hơn Khách sạn Yanaizu Chomon. Sao bạn không thử dừng chân và lấp đầy dạ dày của mình trước khi tiếp tục đi đến các điểm tham quan địa phương khác với món Katsudon ngon lành này? Có rất nhiều điểm tham quan gần khách sạn. Du khách có thể tận hưởng thời gian thư giãn bằng cách tản bộ hoặc câu cá tại Bảo tàng Nghệ thuật Kiyoshi Saito gần đó hay tại Chùa Enzo tuyệt đẹp và thanh bình. Bảo tàng nghệ thuật Kiyoshi Saito có các tác phẩm tuyệt đẹp của nghệ sĩ khắc gỗ quý Kiyoshi Saito đã tạo ra trong suốt cuộc đời mình. Tại chùa Enzo, du khách sẽ  được trải nghiệm sự an tĩnh và khung cảnh tự nhiên, cũng như tìm hiểu về truyền thuyết nguyên bản của akabeko, chú bò đỏ may mắn nổi tiếng trong khu vực. Và chỉ mất 15 phút lái xe, bạn có thể nhìn thấy cây cầu sông Tadami đệ nhất; nằm trên nền sông lớn cây cầu này mang đến một cảnh tượng hùng tráng của sông Tadami và thiên nhiên xung quanh.

Có thể bạn cũng thích

Núi Iimoriyama
Lịch sử & Văn hóa

Núi Iimoriyama

Nằm cách lâu đài Tsurugajo ở Aizu-Wakamatsu khoảng 4km, Núi Iimoriyama đã có một chiều dài lịch sử tương đối u ám. Nhưng bất chấp việc đó, vẻ đẹp tự nhiên của ngọn núi vẫn được lưu giữ không bị tàn phá. Du khách có thể ghé ăn nhẹ tại các quán ăn địa phương dưới chân núi trước khi leo lên đỉnh. Ngoài ra, du khách cũng có thể tham quan nhà tưởng niệm Byakkotai cạnh đường lên núi để tham quan các hiện vật trưng bày về chiến tranh và tìm hiểu về lịch sử Aizu. Du khách có hai lựa chọn để lên đỉnh đồi: leo bộ 183 bậc thang (miễn phí); hoặc đi thang máy lên (250 yên, 150 yên cho trẻ em). Trên đỉnh núi là mười chín ngôi mộ của Quân đoàn Bạch hổ Byakkotai. Câu chuyện về những samurai thiếu niên trẻ tuổi này đã trở thành huyền thoại khắp thành phố Aizu-Wakamatsu và toàn tỉnh. Các chàng trai Byakkotai thuộc lực lượng phòng thủ trong cuộc nội chiến năm 1868. Họ vẫn trung thành với người lãnh đạo của khu vực và Shogun. Vào một ngày mùa thu trong cuộc vây hãm kéo dài một tháng vào thành phố, các chàng trai rút lui lên Núi Iimoriyama. Từ đó, họ bắt gặp khung cảnh được cho là Lâu đài Tsurugajo bốc cháy - một dấu hiệu của cuộc chiến thất bại. Vì vậy, họ đã thực hiện một nghi lễ đáng trân trọng - tự sát. Trên thực tế, lâu đài này chưa bị phóng hỏa, và cuộc chiến vẫn chưa thất bại. Một cậu bé đã tự sát bất thành và được một người phụ nữ địa phương cứu giúp. Câu chuyện mà anh ấy kể lại đã trở thành câu chuyện lịch sử mà chúng ta biết đến ngày nay. Du khách đến thăm Núi Iimoriyama có thể ngắm nhìn thành phố và bày tỏ lòng kính trọng tại các đài tưởng niệm khác nhau. Khu mộ trên đỉnh Núi Iimoriyama được xây dựng để tưởng nhớ mười chín chàng trai nọ. Câu chuyện của họ đã gây nên tiếng vang tới các nhà lãnh đạo của phe Trục trong Thế chiến II; gần khu mộ là hai địa danh lịch sử do Đức Quốc xã và Ý hiến tặng. Ở sườn phía bắc của ngọn núi là ngôi đền Uga-shindo được xây dựng vào cuối thế kỷ XVII thờ một bạch xà như một vị thần của sự dồi dào và màu mỡ. Ngoài ra du khách còn có thể thăm quan ngôi đền Sazaedo xinh xắn có hình dáng giống như một chiếc khăn xếp.

Sazae-do
Lịch sử & Văn hóa

Sazae-do

Được nhắc tới trong cuốn Michelin Green Guide Sazae-do là một ngôi chùa Phật giáo được xây dựng vào năm 1796. Kiến trúc của nó có hình dạng tương tự như vỏ của một chiếc mũ không vành có hai đầu nhọn (tiếng Nhật là ‘sazae’) do đó có tên là ‘Sazae-do’. Bên trong ngôi đền có một con dốc xoắn kép, vốn sẽ khiến du khách đến cầu nguyện không gặp mặt những người đi ngược chiều lại. Hệ thống một chiều này khiến Sazae-do trở nên vô cùng độc đáo.Năm 1995, địa danh này được chỉ định là Tài sản Văn hóa bậc Quốc gia, và vào năm ngoái, ngôi chùa đã được liệt kê trong cuốn Michelin Green Guide (1 sao, địa điểm thú vị để ghé thăm).Liên kết hữu íchNúi Iimoriyama

Khu phố nhà trọ Ouchi-Juku
Lịch sử & Văn hóa

Khu phố nhà trọ Ouchi-Juku

Tản bộ xung quanh vùng Ouchi-juku, Tỉnh Fukushima sẽ cho bạn cảm giác như đang đi lội ngược dòng về quá khứ. Ngôi làng biệt lập này tự hào với những ngôi nhà mái tranh và những con đường mòn tự nhiên khiến bạn cảm thấy bản thân đang sống cùng thời với những con người của hàng trăm năm về trước.Ẩn mình trong những ngọn núi phía tây nam của Fukushima, Ouchi-juku là một địa điểm tuyệt vời để ghé thăm nhờ vào nét quyến rũ và lịch sử độc đáo của nó. Ngôi làng này được thành lập theo hệ thống trạm bưu điện trong thời kỳ Edo, những ngôi làng này rất quan trọng đối với những người khách bộ hành thời đó .Vào năm 1981, việc bảo tồn tốt các khu phố cổ đã khiến Ouchi-juku được công nhận là một trong những Khu Bảo tồn Quan trọng thuộc nhóm các Tòa nhà Lịch sử. Không khó hiểu tại sao ngôi làng vẫn trông giống như thời kỳ hoàng kim của nó. Tầm nhìn từ đỉnh đồi nhìn xuống ngôi làng thật kỳ diệu với khung cảnh thoáng đãng, không bị vướng tí dây hay cột điện nào.Nơi đây là một ngôi làng đẹp như tranh vẽ, có thể khiến bạn lạc theo dòng chảy của thời gian. Con đường dành cho khách bộ hành mà trước đây từng bắc ngang qua Ouchi-juku được gọi là Đường Shimotsuke Kaido, hay Đường Aizu Nishi Kaido.Ouchi-juku không chỉ kết nối Aizu với Nikko, mà còn kết nối Aizuwakamatsu và Imaichi, một thị trấn bưu điện trên tuyến đường Nikko Kaido, tỉnh Tochigi. Con đường này thường xuyên được nhiều du khách cũng như trải qua các chuyến diễu hành của các lãnh chúa phong kiến từ thời Edo.Khách du lịch thời Edo đã chọn ngôi làng này làm nơi nghỉ ngơi và giải tỏa sự mệt mỏi trong các chuyến du lịch của họ. Ngày nay, các lễ hội và sự kiện giúp thu hút khách du lịch hiện đại. Lễ hội Tuyết hàng năm vào tháng 2 biến Ouchi-juku thành một nơi có khung cảnh tuyệt đẹp với những hàng nến lung linh huyền ảo.Hoặc bạn có thể ghé thăm vào tháng 7 để xem cuộc diễu hành của các vũ công mặc trang phục thời Edo, hay bạn thậm chí có thể mặc một chiếc áo khoác happi và tham gia sự kiện này!Và khi bạn cảm thấy đói bụng, chắc chắn bạn phải thử một số đặc sản địa phương như: mì kiều mạch tươi, được gọi là negi soba; và cá nướng que.Nơi đây có đủ mọi thứ cho du khách hiện đại đến viếng thăm Ouchi-juku.Liên kết hữu íchĐi đến Ouchi-jukuLễ hội Tuyết Ouchi-jukuTrải nghiệm Kimono ở Ouchi-jukuTour Khách Sạn Ouchi Inn Dành Cho Người Sành Ăn

Làng Maezawa Kyokuka
Lịch sử & Văn hóa

Làng Maezawa Kyokuka

Tại miền quê Tatewa, một trong số ít những vùng đồng bằng được bao phủ bởi tuyết dày đặc, công việc thu hoạch hái lượm sản vật tự nhiên và canh tác trồng trọt trên nương rẫy vẫn là nghề chủ đạo, vào mùa đông, những loại hình công việc xa nhà như lợp ngói mái nhà, nuôi tằm, sản xuất vải lanh, sợi cói lại là nghề tay trái vô cùng quan trọng. Cũng nhờ vào những cải tiến của công nghệ canh tác lúa và công nghệ trồng dâu nuôi tằm trong thời đại Taisho, nơi đây đã được chuyển đổi sang canh tác các cánh đồng lúa và ruộng dâu.Những cây dâu già còn lại ở vùng Maezawa chính là cây được lưu lại những dấu tích lịch sử của địa phương. Do việc canh tác nông nghiệp và nuôi gia súc liên quan chặt chẽ với nhau, nên từ năm 1965 ngựa đã được nuôi tại vùng Maezawa.Làng Maezawa nằm phía sườn dốc thoai thoải thuộc bờ tây sông Tateiwagawa, tựa lưng với một rừng rậm phía Tây và được chia cắt với vùng đất trồng trọt phần phía nam đã được khai hoang canh tác bởi Maezawa Irisawa.Tại ngôi làng, từ đường quốc lộ chạy dọc bờ đông sông Tateiwagawa, băng qua con sông sẽ có một con đường cũ theo hướng đông tây dẫn đến đền thờ Kashima và con đường cũ theo hướng đông nam tiếp giáp các ngôi làng lân cận giao nhau. Rất nhiều ngôi nhà nằm dọc con đường được coi là trục đường chính này, đất trồng trọt chia nhỏ theo chu vi như từ xưa tới nay bao quanh cả khu vực. Đất ở và đất nông nghiệp được tạo thành từ đá khối, không những thế, nước ngầm trong ngọn núi phía tây chảy ra trở thành dòng nước, và chảy men theo dọc con đường cũ hướng đông tây, nước được chia đến 7nơi. Do vài lần bị hỏa hoạn và lũ lụt, nên vị trí những ngôi nhà trong làng Maezawa đã bị thay đổi đôi chút.Làng Maezawa ngày nay tuy đã được khôi phục được vài năm, nhưng sau trận đại hỏa hoạn xảy ra vào năm 1907, nên có 4 khu nhà đã bị lửa thiêu rụi hoàn toàn. Việc xây dựng lại 13 ngôi và xây mới 2 ngôi nhà đã được 13 thợ mộc lành nghề đến từ Tajima, Nango, Inan và Niigata đảm nhiệm. Kiến trúc của những ngôi đền thờ, đền Maewaza không có người chủ trì việc trùng tu các điện thờ chính Kashima và Yakushido đã dần trở nên xuống cấp.Ở làng Tatewa, từ năm 1988 đã thực hiện hỗ trợ chi phí lợp lại mái cho những ngôi nhà lợp mái tranh trong vùng Maewaza, những ngôi nhà đậm nét truyền thống đã được tu sửa trở nên đẹp hơn với cảnh quan vùng lân cận.

Top