Làng Maezawa Kyokuka

Làng Maezawa Kyokuka

Tại miền quê Tatewa, một trong số ít những vùng đồng bằng được bao phủ bởi tuyết dày đặc, công việc thu hoạch hái lượm sản vật tự nhiên và canh tác trồng trọt trên nương rẫy vẫn là nghề chủ đạo, vào mùa đông, những loại hình công việc xa nhà như lợp ngói mái nhà, nuôi tằm, sản xuất vải lanh, sợi cói lại là nghề tay trái vô cùng quan trọng. Cũng nhờ vào những cải tiến của công nghệ canh tác lúa và công nghệ trồng dâu nuôi tằm trong thời đại Taisho, nơi đây đã được chuyển đổi sang canh tác các cánh đồng lúa và ruộng dâu.

Những cây dâu già còn lại ở vùng Maezawa chính là cây được lưu lại những dấu tích lịch sử của địa phương. Do việc canh tác nông nghiệp và nuôi gia súc liên quan chặt chẽ với nhau, nên từ năm 1965 ngựa đã được nuôi tại vùng Maezawa.

Làng Maezawa nằm phía sườn dốc thoai thoải thuộc bờ tây sông Tateiwagawa, tựa lưng với một rừng rậm phía Tây và được chia cắt với vùng đất trồng trọt phần phía nam đã được khai hoang canh tác bởi Maezawa Irisawa.

Tại ngôi làng, từ đường quốc lộ chạy dọc bờ đông sông Tateiwagawa, băng qua con sông sẽ có một con đường cũ theo hướng đông tây dẫn đến đền thờ Kashima và con đường cũ theo hướng đông nam tiếp giáp các ngôi làng lân cận giao nhau. Rất nhiều ngôi nhà nằm dọc con đường được coi là trục đường chính này, đất trồng trọt chia nhỏ theo chu vi như từ xưa tới nay bao quanh cả khu vực. Đất ở và đất nông nghiệp được tạo thành từ đá khối, không những thế, nước ngầm trong ngọn núi phía tây chảy ra trở thành dòng nước, và chảy men theo dọc con đường cũ hướng đông tây, nước được chia đến 7nơi. Do vài lần bị hỏa hoạn và lũ lụt, nên vị trí những ngôi nhà trong làng Maezawa đã bị thay đổi đôi chút.

Làng Maezawa ngày nay tuy đã được khôi phục được vài năm, nhưng sau trận đại hỏa hoạn xảy ra vào năm 1907, nên có 4 khu nhà đã bị lửa thiêu rụi hoàn toàn. Việc xây dựng lại 13 ngôi và xây mới 2 ngôi nhà đã được 13 thợ mộc lành nghề đến từ Tajima, Nango, Inan và Niigata đảm nhiệm. Kiến trúc của những ngôi đền thờ, đền Maewaza không có người chủ trì việc trùng tu các điện thờ chính Kashima và Yakushido đã dần trở nên xuống cấp.

Ở làng Tatewa, từ năm 1988 đã thực hiện hỗ trợ chi phí lợp lại mái cho những ngôi nhà lợp mái tranh trong vùng Maewaza, những ngôi nhà đậm nét truyền thống đã được tu sửa trở nên đẹp hơn với cảnh quan vùng lân cận.

Chi tiết địa điểm

Chi tiết địa điểm
Trang webhttps://www.kanko-aizu.com/miru/26050/
Liên hệ

Chi nhánh Tateyama - Hiệp hội Sản phẩm du lịch Tthị trấn Minamiaizu

(+81) 241-64-5611

Bãi đỗ xe
  • Mùa xuân
  • Mùa hè
  • Mùa thu
Bãi đỗ xe
Access Details
Cách điMaezawa, Minamiaizu-cho, Quận Minamiaizu, Tỉnh Fukushima
Xem đường đi
Cách đi

Bằng xe ô tô: Đi từ Nishinasuno Shiobara IC của đường cao tốc Tohoku mất khoảng 90 phút Bằng tàu điện: Từ Ga Aizukogen Ozeguchi đi xe buýt mất khoảng 30 phút

Gần đó

The World Glassware Hall
Kinh nghiệm văn hóa

Tàu Oza-Toro-Tembo

Chúng tôi muốn giới thiệu tới bạn đọc chuyến tàu - “Tàu Oza-Toro-Tembo”- với cái tên được ghép lại bởi 3 từ đại diện cho 3 loại toa tàu đặc biệt - toa “oza” với sàn được lót chiếu tatami* truyền thống, toa “torokko" với cửa sổ mở hoàn toàn ra thiên nhiên, và toa “tembo" với cửa sổ kính lớn đặc biệt dành cho hành khách muốn ngắm cảnh. Bạn có thể thư giãn trên toa “oza” kiểu Nhật truyền thống với sàn lót bằng chiếu tatami cùng chiếc bàn sưởi sunken kotatsu, cũng như hoà mình vào thiên nhiên và không khí của vùng Aizu từ toa “torokko”, hay đắm chìm trong các khung cảnh thông qua những cánh cửa rộng lớn của toa “tembo”. Toa xe dừng qua ba trạm là những cây cầu sắt giữa Ga Ashinomaki Onsen và Ga To-no-Hetsuri. Tàu chạy qua các đường hầm dài, cho bạn cơ hội ngắm nhìn những bức vẽ phản quang những bàn chân của những chú mèo đáng yêu, và các hình minh hoạ khác về “Bus", chú mèo quản lý các ga tàu điện trong vùng. Để tìm hiểu thêm thông tin chi tiết về chuyến tàu, xin vui lòng ghé thăm http://www.aizutetsudo.jp/info/?cat=13 * Lưu ý: Vì lý do toa “oza” hiện đã xuống cấp trầm trọng, hãng tàu đã quyết định ngừng đưa các toa tàu truyền thống này vào khai thác hoạt động. Dù vậy, chúng tôi tin rằng hành khách sẽ cảm nhận được không khí truyền thống Nhật của toa “oza" sau khi toa “tembo” được tái thiết kế lại thành “tembo và ozashiki” - toa quan sát với sàn lót chiếu tatami.

The World Glassware Hall
Sự kiện

Lễ Hội Tuyết Karamushiorino-Sato

Mùa đông ở làng Showa sẽ không thể kết thúc mà không có những đợt tuyết rơi phủ dày mặt đất. Hàng năm, có những lớp tuyết cao đến 2 mét trong làng! Người dân địa phương Làng Showa đã phải điều chỉnh cách làm việc của họ cho phù hợp với sự khắc nghiệt của mùa đông qua các thế hệ bằng cách tận dụng những tháng mùa đông dài để tạo ra các sản phẩm thủ công từ sợi dệt làm từ ramie (làm từ cây tầm ma). Bức ảnh cho thấy một công đoạn quan trọng của quá trình này - tẩy trắng vải. Trải nghiệm làm đế lót ly làm từ ramie bằng phương pháp truyền thống tại Tòa nhà Orihime Koryukan!

The World Glassware Hall
Kinh nghiệm văn hóa

Mitsutaya

Mitsutaya là một cửa hàng đặc sản hoạt động từ cuối thời kỳ Edo (khoảng năm 1835). Nội thất của cửa hàng được cải tạo từ một căn nhà kho miso giúp du khách có thể thưởng thức bữa ăn Aizu địa phương tên là “Miso Dengaku”. Đây là một bữa ăn được nhiều người ưa thích được chế biển đơn giản bằng một lò than. Bạn sẽ nấu mỗi xiên lần với các món ngon như Konnyaku, đậu hũ chiên, mochi tròn, và một loại đặc sản được gọi là “Shingorou Mochi” ở trên. Mỗi món được phủ trong một lớp miso mang lại một hương vị đậm đà không thể nào quên.

The World Glassware Hall
Kinh nghiệm văn hóa

Trải nghiệm Thủ công Nến Sơn Aizu

Những cây nến họa hình E-rousoku là một loại xa xỉ phẩm tồn tại lâu đời trong các gia đình samurai. Các mẫu tinh tế và sống động như hoa cúc, hoa mận, và mẫu đơn được vẽ lên những cây nến làm bằng sáp tự nhiên Nhật Bản, chiết xuất từ trái cây sơn mài. Mỗi ngọn nến được vẽ tỉ mỉ từng cây từng cây một, và được dùng làm đồ trang trí hoàng gia trong các buổi lễ và đám cưới theo nghi thức Shinto và Phật giáo. Dịch vụ trải nghiệm vẽ trang trí nến đã sẵn sàng phục vụ (bạn cần đặt chỗ trước).

Có thể bạn cũng thích

Quận Mitsuya và Lò nung Mitsuya
Lịch sử & Văn hóa

Quận Mitsuya và Lò nung Mitsuya

Đến với thị trấn Kitakata, thành phố Mitsuya, tỉnh Fukushima, ta sẽ có cảm giác như được du hành về thời kỳ Taisho phong nhã xưa kia. Kitakata nổi tiếng là một thị trấn của các nhà kho với kết cấu đặc biệt, phong phú. Bởi vậy, màu sắc đặc biệt của gạch kho là một phần không thể thiếu của cảnh quan thị trấn Kitakata. Các lò gạch xây dựng đan xen nhau của quận Mitsuya được khai trương vào năm Meiji 23 (1890). Cũng như các lớp ngói lợp, những viên gạch được làm ở đây cũng được sơn màu đỏ đậm, khiến cho khu vực mang một bầu không khí độc đáo và cổ điển. Khu vực này đã được Bộ Kinh tế, Thương mại và Công nghiệp đăng ký là Di sản Hiện đại hóa Công nghiệp.

Kitakata Kura no Sato
Lịch sử & Văn hóa

Kitakata Kura no Sato

Được thành lập vào năm 1993 bởi Thành phố Kitakata tại Trung tâm Văn hóa Kitakata Plaza, Kitakata Kura no Sato là cái nôi gìn giữ văn hóa xây dựng kura (nhà kho truyền thống) và magariya (nhà tranh), những nét văn hoá có giá trị về mặt lối sống và là di sản của khu vực Kitakata. Trong khu vực rộng 4.500 mét vuông này, có mười tòa tháp theo phong cách truyền thống, bao gồm mise-gura (một kura được dùng làm cửa hàng), miso-gura (kura có công dụng bảo quản bột đậu miso), kokumotsu-gura (kura để bảo quản ngũ cốc), và một kura-zashiki (một kura được dùng làm nơi ở), cũng như làm nơi ở cho các quan chức địa phương (Go-gashira và Kimoiri) được xây dựng xung quanh sân. Cảnh quan với các nhà kho và nhà ở cũ của nó đem lại cảm giác hoài cổ trong lòng người dân Nhật Bản. Mỗi kho đóng vai trò là không gian triển lãm cho các di sản khác nhau của các chủ đề khác nhau: giấy nến để nhuộm của Aizu; một bộ sưu tập ảnh trưng bày các tác phẩm của Minoru Kaneda, người đã giới thiệu tới những người ngoài về Kitakata như một thị trấn của kura; Iwako Uryu, một nhân viên xã hội trong Thời kỳ Meiji; Monzo Hasunuma, thủ lĩnh của một nhóm phong trào thanh thiếu niên có tên gọi là Shuyodan; và Sự cố Kitakata, diễn ra giữa phong trào dân chủ trong thời kỳ Minh Trị. Du khách cũng có thể tiếp nhận những thông tin cơ bản ở đây trước khi tham gia tour tham quan ghé thăm nhiều kura rải rác ở thành phố Kitakata.

Sazae-do
Lịch sử & Văn hóa

Sazae-do

Được nhắc tới trong cuốn Michelin Green Guide Sazae-do là một ngôi chùa Phật giáo được xây dựng vào năm 1796. Kiến trúc của nó có hình dạng tương tự như vỏ của một chiếc mũ không vành có hai đầu nhọn (tiếng Nhật là ‘sazae’) do đó có tên là ‘Sazae-do’. Bên trong ngôi đền có một con dốc xoắn kép, vốn sẽ khiến du khách đến cầu nguyện không gặp mặt những người đi ngược chiều lại. Hệ thống một chiều này khiến Sazae-do trở nên vô cùng độc đáo.Năm 1995, địa danh này được chỉ định là Tài sản Văn hóa bậc Quốc gia, và vào năm ngoái, ngôi chùa đã được liệt kê trong cuốn Michelin Green Guide (1 sao, địa điểm thú vị để ghé thăm).Liên kết hữu íchNúi Iimoriyama

Top